Słownik tatarsko-polski

А  Ә  Б  В  Г  Д  Е  Ж  Җ  З  И  Й   К  Л  М  Н  О  Ө  П  Р  С  Т  У  Ү  Ф  Х  Һ  Ч  Ш  Ы  Э  Ю  Я 

З

завод - zakład, fabryka
завод хуҗасы - fabrykant, właściciel fabryki
заводчы - fabrykant, właściciel fabryki
заговор - spisek, zmowa
                (яшерен заговор - tajna zmowa)
заговорга катнашучы - spiskowiec, uczestnik spisku
заговорда катнаш-ырга - spiskować, uczestniczyć w spisku
заговорчы - spiskowiec, uczestnik spisku
заказ - zamówienie, obstalunek
            (заказлар кабул ит-әргә - przyjmować zamówienia)
заказлар өстәле - dział zamówień
заклепка - nit
закон - prawo
законлы - I prawny, zgodny z prawem (dokument, spadkobierca, władza itp.),
                II prawidłowy, sprawiedliwy
                III oficjalny, urzędowy (ślub, mąż itp.)
зал - sala
залим - okrutny, nielitościwy, nieludzki, despotyczny
залп - salwa
заман - I czas
            II epoka, okres
            III pora sezon
            IV (lingw.) czas
замана - współczesność, współczesne czasy, współczesna epoka, nasze czasy
                (замана яшьләре - współczesna młodzież)
замандаш - współczesny
замок - zamek (budowla)
            (урта гасырлар замогы - zamek średniowieczny)
замша - zamsz
запас - (w różn. znacz.) zapas, zapasy, zasoby
зар - I skarga, zażalenie, lament, narzekanie
        II strapienie, smutek, zmartwienie, nieszczęście
            (һәркем үз зарын сөйли - każdy widzi swoje (mówi o swoim) zmartwieniu)
            (зарлы күзләр - oczy pełne smutku)
        III potrzeba, niedostatek, bieda, brak, niedobór, deficyt
            (акча зарын белмәскә - nie odczuwać braku pieniędzy)
            (Бай малын сөйләр, ярлы зарын сөйләр. - (przysłowie) Bogacz mów o majątku, biedak o biedzie.)
зар-моң - smutek, przygnębienie, tęsknota, ból, przeżywanie (patrz też: моң-зар)
                  (зар-моңнарны уртаклашырга - dzielić się żałobą)
зарар - I zło, szkodliwość
            II szkoda, ubytek, uszczerbek, utrata
зарар китер-ергә - szkodzić
зарарла-рга - zarażać, zakażać, porazić, poczynić szkody (o chorobie)
                       (Рак бер як үпкәсен зарарлаган. - Rak zajął połowę płuc.)
зарарлау - zarażenie (się), zakażenie (się)
зарарлы - I szkodliwy, niezdrowy, zgubny, chrobliwy, niebezpieczny
                    (зарарлы гадәт - nałóg)
                II złośliwy, niebezpieczny, nieżyczliwy (człowiek)
                III patrz: зыянлы
зарарсыз - nieszkodliwy
зарарсызландыр-ырга - unieszkodliwiać
зарлан-ырга - narzekać, uskarżać się
зарур - konieczny, nieodzowny
зарыг-ырга - I męczyć się, zamęczać się, wymęczyć się oczekiwaniem
                      II nudzić się
засада - (w różn. znacz.) zasadzka, pułapka
              (дошман отрядына засада оештырырга - organizować zasadzkę na wroga)
зат - I ród, plemię, naród
        II osoba, osobnik, postać
        III rzecz, przedmiot
        IV byt, sedno
        V (lingwist.) osoba
затланышлы - (gramat.) osobowy
затланышсыз - (gramat.) nieosobowy
затлы - I wybitny, znakomity, szlachetny, zacny, zacnego pochodzenia, szlachetnego pochodzenia
            II solidny, pewny
            III wykwintny, rozkoszny, luksusowy, drogocenny
заяга - bezskutecznie, nadaremnie, próżno
зәвык - smak
зәгыйфь - I okaleczony, kaleki, chromy
                II słaby, bezsilny, nierozwinięty, niedorozwinięty, chory
                III niedostateczny, bez znaczenia, błahy, mało widoczny
                IV w połaczeniach mało-
                    (рухи зәгыйфь - małoduszny)
зәгыйфьлән-ергә - I skaleczyć się, zranić się
                                II słabnąć, osłabnąć
                                   (хәтере зәгыйфьләнә башлады - jego pamięć zaczęła słabnąć)
зәйтүн агачы - (botan.) oliwka, drzewo oliwne
зәйтүн мае - oliwa
зәңгәр - niebieski
зәһәр - I jad, trucizna,
            II (przen.) jad, żółć, gorycz, zjadliwość, złośliwość
зәһмәт - I nędza, bieda, kłopot, zmartwienie, kłopoty, niepokój
              II cierpienie, męka, udręka, niedola
              III szkoda, zgubne (szkodliwe) działanie (wpływ)
              IV psucie (się), choroba, niedomaganie, niemoc
              V (potocz.) nieborak, siedem nieszczęść (o człowieku)
звонок - dzwonek
зимагур - włóczęga, bradiaga (z odcieniem pogardy) (patrz także: сукбай)
зина - rozwiązłość, rozpusta, cudzołóstwo, nierząd, zdrada małżeńska
            (кул зинасы - samogwałt, onanizm)
зиндан - (książk.) ciemnica, areszt, więzienie, loch
зинданчы - (książk.) I strażnik więzienny, dozorca więzienny
                                  II (książk.) więzień
зиннәт - I upiększenie, ozdoba, ubiór, strój (zwykle drogocenny)
              II blask, przepych, luksus, wystawne piękno
зиннәтле - I strojny, zdobny
                  II drogocenny, wartościowy
                 III zbytkowny, luksusowy, wystawny
зиннәтлелек - I upiększenie, zbytkowna dekoracja
                        II przepych, splendor, wykwint
зинһар - (wtrącenie) proszę
                (зинһар, шауламагыз - proszę się nie awanturować)
                (зинһар өчен дип әйтәм - bądź (pan) tak dobry, usilnie proszę, błagam)
                (зинһар дип үтенәм - usilnie proszę, błagam)
зинһарлап - żałośnie, łzawie, błagalnie
зират - cmentarz
зиратлык - (potocz.) cmentarz
зирәк - I pomysłowy, bystry, sprytny, chytry, przebiegły
               (җитез һәм зират - sprytny i chytry osobnik)
            II mądry, rozumny, roztropny, rozważny, utalentowany
               (зират җитәкче - mądry przywódca)
           III czujny, spostrzegawczy
               (зират сакчы - czujny wartownik)
зирәклек - I pomysłowość, bystrość, spryt, przebiegłość
                 II mądrość, roztropność, rozwaga, utalentowanie
                III czujność, spostrzegawczość
зифа - zgrabny, kształtny, przystojny, postawny, smukły
зиһен - I rozum, świadomość
            II pamięć
            III myśl, inteligencja
зиһенлә-ргә - myśleć
                        (ачык аң белән зиһенләргә - myśleć trzeźwo)
зиһенле - I bystry, inteligentny, rozgarnięty, przebiegły, przenikliwy, roztropny
                II mający (posiadający) dobrą pamięć
зиһенлелек - bystrość, pojętność, domyślność, rozgarnięcie, roztropność
зодиак - zodiak
              (зодиак тамгалары - znaki zodiaku)
золым - przemoc, przymus, ucisk, gwałt, jarzmo, brzemię, tyrania, despotyzm
золым ит-әргә (кыл-ырга) - uciskać, gnębić, ciemiężyć, tyranizować
                         (халыкны золым кыл-ырга - ciemiężyć naród
золым күр-ергә (кич-әргә) - doznawać ucisku, być uciskanym, doświadczać cierpienia (męki)
зона - strefa, zona, pas
            (чик буе зонасы - strefa pograniczna)
зоология - zoologia, zoologiczny
зоология бакчасы - ogród zoologiczny
зөбәрҗәт - szmaragd
зубр - (zool.) żubr
зур - I duży, wielki, rosły, postawny
        II duży, dorosły, starszy
зур түгел - nieduży
зур шөпшә - (zoolog.) szerszeń
зураю - podwyższenie
зурлык - rozmiar
зуррак - bardziej
зыя - I (hist., książk.) światło, blask
         II (przen. wykształcenie, oświecenie, kultura
зыял - (książk.) inteligent, człowiek wykształcony, oświecony
зыян - strata, szkoda, ubytek, brak, wada
            (Бер тиенлек куян, биш тиенлек зыян. - (przysłowie) Zając za kopiejkę a strata za pięć.)
зыян итмәс - nie zaszkodziłoby, dobrze by było
                      (także: зыян итмәс иде, зыяны булмас, зыяны булмас иде)
зыян китер-ергә - szkodzić
зыянлы - I jałowy, niedochodowy, nierentowny
               II groźny, niebezpieczny, złowrogi

 

*           *           *           *

Czasowniki podano w postaci bezokoliczników, w których temat oddzielono myślnikiem od afiksu bezokolicznika; kolejność alfabetyczna słów nie uwzględnia ani tych myślników ani tych afiksów.
Słownik zawiera ponad 5 tys. tatarskich słów (słów na "з" - ok. 60)

 
 

powrót do strony
Татар тел - język tatarski

Powrót do witryny
Stowarzyszenia Piotrowskich ze Strachociny
 
przejście do strony
Alfabet tatarski i fonetyka tatarska
przejście do
Słownika polsko-tatarskiego
przejście do strony
Zarys gramatyki tatarskiej
przejście do
Słownika afiksów słowotwórczych
przejście do strony
Rozmówki tatarskie
przejście do strony
Tуган тел