Słownik tatarsko-polski

А  Ә  Б  В  Г  Д  Е  Ж  Җ  З  И  Й   К  Л  М  Н  О  Ө  П  Р  С  Т  У  Ү  Ф  Х  Һ  Ч  Ш  Ы  Э  Ю  Я 

Ю

ю-арга - I myć, wymyć,
             II ścierać, wycierać, czyścić
              III (wprost i przen.) zmywać, zmyć
              IV rozmywać, rozmyć (np. podłoże)
юа - dzika cebula
юалык - miejsce gdzie rośnie dzika cebula
юан - I gruby,
          II tłusty, gruby (o człowieku),
          III gęsty, niski, basowy (o głosie)
юат-ырга - pocieszać, ucieszyć, uspokajać, koić, łagodzić
юаш - cichy, spokojny, łagodny
юаш кына - nieśmiało
юбилей - jubileusz
ювелир - I jubiler, złotnik
              II (przen.) fachowiec bardzo skrupulatnie, starannie i biegle wykonujący swoją pracę
              III (zbior.) wyroby z kamieni szlachetnych, biżuteria
ювелирлык - złotnictwo, działalność lub rzemiosło jubilera
ювелирчы - patrz.: ювелир
ювелирчылык - wyrób jubilerski, biżuteria
югалт-ырга - I gubić
                      II tracić, utracić
югал-ырга - I (w różn. znacz.) gubić się, niknąć
                    II zagubić się
                    III przepadać, zniknąć, sczeznąć, zniknąć
югартын - I z góry, w górze, wysoko
                    (югартын басып торырга - stać wysoko na wierzchu (na dachu))
                II ( przen.) wyniośle, z góry
                    (югартын карарга - patrzeć z góry)
югары - I (w różn. znacz.) wysoki, wysoko
              II (w różn. znacz.) wierzchni, najwyższy
                  (ССРБ Югары Шурасы - Rada Najwyższa ZSRR)
              III wyższy, wyżej (югары белем - wyższe wykształcenie)
              IV starszy (dorosły)
              V kulminacyjny
югары уку йорты - (wyższa) uczelnia (patrz też: вуз)
югарыга - wzwyż, w górę
югарыгы - I wierzchni, nadrzędny,
                  II wyższy
югарыда - na górze, u góry, wyżej
югарыдагы - wierzchni, znajdujący się na wierzchu
югарыдан - z góry
югарылык - (wprost i przen.) wysokość, wzrost
югарырак - wyżej
Югославия - (geograf.) Jugosławia
югыйсә - inaczej, nie to, a to (wyraża związek przyczyny lub warunku)
               (Көтсен килермен, югыйсә килеп тормыйм. - Jeżeli będziesz czekać to przyjdę gdy nie to będę (cię) nachodził.)
               (Күргәне бардыр, югыйсә каян таныр иде. - Widocznie spotkał wcześniej, jakby się inaczej dowiedział.)
юеш - mokry, wilgotny, słotny, zabłocony
            (юеш һава – wilgotne powietrze)
юешлә-ргә - moczyć, zmoczyć, nawilżać, zraszać
юешләте-ргә - moczyć, zmoczyć, nawilżać, zraszać
юк - I (predykatyw) nie, nie występuje, nie istnieje
          (кара борыч юк - nie ma czarnego pieprzu)
      II (partykuła) nie
      III nic, byle co, bagatela
      IV nieobecny, brakujący
      V nieistniejący
      VI nieistotny, błahy
      VII w połączeniu z imiesłowem na -ган tworzy przeczącą formę czasownika
          (язган юк - nie pisał)
юк-бар - bzdura, nic poważnego
юк-бар нәрсә - drobiazg
юка - I cienki
        II mizerny, chudy
        III kołacz, ciasto
юкә - I (botan.) lipa
          II łyko
             (юкә суярга - drzeć łyko)
юкка - I bezskutecznie, nadaremnie, próżno
            II donikąd, w niwecz, w nic
                  (Колониаль империяләр юкка чыкты. - Imperia kolonialne obracają się w niwecz.)
юкка гына - niebezpodstawnie, nieprzypadkowo
                  (Мине юкка гына урман санитары дип атамыйлар. - Mnie nieprzypadkowo nazywają sanitariuszem lasu.)
юкка чыг-арга - znikać
юклык - I brak, niedostatek, nieobecność
              II ubóstwo, bieda, nędza, niedola
             III (lingw.) przeczący
                (фигыльләрнең юклык формасы - postać przecząca czasownika)
                (юклык алмашлыклары - zaimki przeczące)
юксын-ырга - tęsknić
юл - I droga
          (тимер юл - kolej, droga żelazna)
          (юл билгеләре - znaki drogowe)
          (сулыш юллары - drogi oddechowe)
          (Бөтә юллар башҡалага илтә. - Wszystkie drogi prowadzą do stolicy.)
      II kierunek, kurs
          (юл югалт-ырга - zgubić drogę (kierunek), pobłądzić)
      III trasa, szlak, droga
          (аралашу юллары - drogi (linie) komunikacyjne, komunikacja)
      IV przejście, wyjście
          (Aгар су юлын табар. - (przysłowie) Gromadząca się woda znajdzie sobie ujście.)
      V (przen.) metoda, sposób, środek
      VI ślad
юл куючан - zgodliwy, ustępliwy ("zostawiający drogę")
юләр - I głupi
            II głupiec, nienormalny
            III wariat, obłąkany
юлбарыс - (zoolog.) tygrys
юлбасар - I rozbójnik, bandyta, grabieżca
                    (диңгез юлбасары - korsarz)
                II napastnik, agresor
юлбашчы - I przewodnik (karawany)
                   II wódz
                       (революция юлбашчылары - wodzowie rewolucji)
юлга чыгу - wyjazd (czynność)
юлдаш - I towarzysz podróży, satelita, zwolennik, "poputczik"
                  (Юлдаштан калышма. - Nie odstawaj od zwolenników.)
              II (przen.) małżonek(nka)
                  (Yл минем гомерлек юлдашым. - Ona jest moim towarzyszem (podróży) na całe życie)
              III (przen., poet.) przewodnik, opiekun, anioł stróż (o obiektach nieożywionych)
                  (Якты уйлар юлдаш булсын сиңа. - Niech światłe myśli będą twoim przewodnikiem.)
                  (мәхәббәтем юлдашың булсын . - Niech moja miłość będzie ci aniołem stróżem.)
юлла-рга - I starać się, zabiegać, domagać się
                  II (potocz.) śledzić, węszyć, doszukiwać się, podpatrzyć
                      (хаклык юллап йөрү - szukanie prawdy)
                 III posyłać, odprawiać, zsyłać
                      (ләгънәт юлларга - rzucać przekleństwo)
                      (рәхмәт юлларга - słać podzękowanie)
юллама - skierowanie (np. do sanatorium)
юллау - wyjazd, wyprawa
              (Бер юлладым, эш чыкмады. - Raz pojechał ale nie udało się.)
юлчы - I podróżny, wędrowiec,
            II pasażer
юлыг-ырга - I (nieoczekiwanie) spotykać się, wpadać na siebie,
                    II (nieoczekiwanie) schodzić się (z kimś)
юмала-рга - I schlebiać, podlizywać się, nadskakiwać, obłudnie chwalić,
                    II pocieszać, uspokajać
юмарт - I (w różn. znacz.) szczodry, nie skąpy
                (юмартта мая тормас - (przysłowie) u szczodrego zasoby się nie utrzymają (nie przechowają))
юмартлык - I szczodrość
                    II wielkoduszność
юмартлык күрсәт-ергә - okazywać szczodrość, wielkoduszność
юн-арга - ciosać, ociosywać
юнәл-ергә - kierować się, zwracać się (w jakąś stronę)
юнәлдер-ергә - patrz: юнәлт-ергә
юнәлтел-ергә - strona bierna od юнәлт-ергә
юнәлеш - I kierunek, kurs, linia, przebieg,
                II wyjściowy, wysyłkowy,
                III (przen.) koryto, łożysko
                IV (lingw.) strona (czasownika)
                  (төп юнәлеш - strona czynna)
                  (йөкләтү юнәлеше - strona sprawcza)
                  (кайтым юнәлеше - strona zwrotna)
                  (төшем юнәлеше - strona bierna)
                  (уртаклык юнәлеше - strona wzajemna)
юнәлеш килеше - (lingw.) allatyw, „przypadek nakierowujący” (3. przypadek deklinacji tatarskiej)
юнәлт-ергә - I zmierzać, skierować
                      II celować, nacelować,
                      III (przen.) kierować (oczy, wzrok)
                      IV skupiać się, koncentrować się (o myślach, uczuciach)
юнь - I sposób, wyjście
          II porządek, zorganizowanie
          III poczucie, skłonność, kompetencja
          IV tanio, niedrogo
юра - (geolog.) jura, jurajski
          (юра чары - epoka jurajska)
юра-рга - I przepowiadać, zapowiadać
                  II objaśniać, interpretować
                  III myśleć, sądzić, uznawać, uważać
юрама - I przepowiednia, prognoza
              II wyjaśnienie, interpretacja
              III przypuszczenie, domysł
              IV wersja, edycja
юрау - przepowiednia, prognoza, wróżba
юрган - koc, derka, kołdra
юри - I umyślnie, rozmyślnie, celowo
         II przekomarzając się, farsowo, żartem
Юха-кыз - legendarny potwór folkloru tatarskiego, Chytry Wąż.
юын-ырга - myć się, umyć się
юынгыч - umywalka
юындыр-ырга - I myć, umyć
                          II wykąpać, kąpać
юынтык - pomyje
юыну бүлмәсе - łazienka (patrz też: ванна бүлмәсе)
юырт-ырга - I jechać rysią,
              II (przen.) mknąć, iść szybko
юырттыр-ырга - puścić rysią (konia)

 

*           *           *           *

Czasowniki podano w postaci bezokoliczników, w których temat oddzielono myślnikiem od afiksu bezokolicznika; kolejność alfabetyczna słów nie uwzględnia ani tych myślników ani tych afiksów.
Słownik zawiera ponad 5 tys. tatarskich słów (słów na "ю" - ok. 70).

 
 

powrót do strony
Татар тел - język tatarski

Powrót do witryny
Stowarzyszenia Piotrowskich ze Strachociny
 
przejście do strony
Alfabet tatarski i fonetyka tatarska
przejście do
Słownika polsko-tatarskiego
przejście do strony
Zarys gramatyki tatarskiej
przejście do
Słownika afiksów słowotwórczych
przejście do strony
Rozmówki tatarskie
przejście do strony
Tуган тел