Słownik tatarsko-polski
А Ә Б В Г Д Е Ж Җ З И Й К Л М Н О Ө П Р С Т У Ү Ф Х Һ Ч Ш Ы Э Ю Я
k. (карагыз) - patrz
каб-арга - I brać do ust, wkładać do ust
II jeść
III kąsać, ugryźć, chwycić zębami
IV brać (o rybie)
V przyjmować (lekarstwo)
VI (przen) trafiać, dostawać się, wpadać (np. w pułapkę, w bagno)
кабак - I (botan.) dynia,
II powieka
(күз кабаклары йомылган - zamknięte oczy)
III karczma, szynk
кабак баш - głupi, pustogłowy
кабак тастымалы - pijak, pijanica, alkoholik
кабаланып - pośpiesznie, śpiesznie
кабалан-ырга - śpieszyć się
кабалап - zawzięcie, ostro, gwałtownie
(Эт кабалап өрә. - Pies zawzięcie szczeka.)
кабан - (zoolog.) dzik (sus scrofa)
кабан дуңгызы - (zoolog.) dzika świnia (sus scrofa)
кабартма - I (kulin.) bułeczka maślana, placek,
II wypukły
кабарчык - I bąbel, obrzęk, guz
(Ишкәк белән ишүдән кулга кабарчыклар чыкты. - Od wiosłowania na rękach pojawiły się bąble.)
II pęcherzyk, bańka
(һава кабарчыгы - pęcherzyk powietrzny (w szkle))
кабат - I powtórnie, ponownie,
II jeszcze raz, znowu
кабатла-рга - powtarzać
кабат-кабат - niejednokrotnie
кабатлаулы үткəн заман хикəя фигыль. - (lingw.) czas przeszły wielokrotny trybu oznajmującego
кабахәтлек - I obrzydliwość, ohyda, brzydota
II nieprzyzwoitość, nieprzystojność, gorszący charakter czegoś
III podłość, nikczemność, niegodziwość
кабель - przewód, kabel
кабер - mogiła, grób
(туганнар кабере - bratnia mogiła)
кабер ал-ырга - (przen.) umierać
кабер каз-арга - (przen.) kopać grób, szykować komuś śmierć
кабер ташы - kamień nagrobny
каберлек - cmentarz
кабил - I plemię, ród
(күчмә кабиләләр - plemiona koczownicze)
(кабилә башлыгы - starszyzna rodowa)
II lud
кабиләчелек - plemienny, szczepowy
кабул - zgoda (wyrażenie zgody)
(w prawie islamskim zgoda drugiej strony na proponowaną umowę)
кабул бул-ырга - stawać się, spełniać się
(теләгем кабул булды - spełniło się moje życzenie)
кабул бүлмәсе (кабул итү бүлмәсе) - sala przyjęć, pokój przyjęć, poczekalnia
кабул ит-әргә - I (w różn. znacz.) przyjmować, przyjąć (towar, ustawę, pracę, pod komendę, w skład czegoś)
(партиягә кабул ит-әргә - przyjąć do partii)
(кабул итү имтиханнары - egzaminy wstępne (rekrutacyjne))
II przyjmować (gości), dawać audiencję
(директорның кабул итү сәгатьләре - godziny przyjęć dyrektora)
III przyjmować (poród), okazywać pomoc (przy porodzie)
кабул итәрлек - akceptowalny, do przyjęcia (patrz też: кабул ителерлек)
кабул ител-ергә - zostać przyjętym, dostać się
кабул ителгән - przyjęty, powszechnie przyjęty
кабул ителерлек - akceptowalny, do przyjęcia (patrz też: кабул итәрлек)
кабул ителмәслек - nie do przyjęcia, niedopuszczalny
кабул күр-ергә - I być zgodnym
II przyjmować patrz też: якын ит-әргә)
кабул кылырга - przyjmować (patrz też: кабул ит-әргә)
кабул мәҗлесе - przyjęcie (oficjalne)
кабулым юк - nie podoba się, nie leży
кабыз-ырга - zapalać
кабык - I (w różn. znacz.) kora, skórka, strup
(агач кабыгы - kora drzewa)
(усак кабыгы - strup na ranie)
(баш миенең кабык катлавы - kora mózgowa)
II łyko
III łupina, skórka
(лимон кабыгы - skórka cytryny)
(бәрәңге кабыгы - łupina kartofla)
IV skorupa (orzecha), skorupka (jajka)
V strąk (grochu, fasoli)
VI (geolog.) powłoka, skorupa
(җир кабыгы - skorupa ziemska)
VII (przen.) okrycie, odzież
(Кешенең тышкы кабыгына карама. - Nie patrz na powierzchowność człowieka.)
кабым - kawał (czegoś), kęs, kąsek
(бер кабым икмәк - kęs chleba)
(соңгы кабымын иптәшенә бир-ергә - oddać przyjacielowi ostatni kęs)
кабымлык - zakąska, przekąska, lekkie jedzenie
(өстәлгә кабымлык кую - podać na stół zakąskę)
кабын-ырга - I zapalać się, zacząć płonąć, zapłonąć, zaświecić się
II (przen.) poczerwienieć
(Йөзе шаклыктан кабынды - Jego twarz poczerwieniała ze zdziwienia)
III (przen.) zapalić się, zadziałać
кабырга - I (anatom.) żebro,
II krawędź, skraj, strona, bok (czegoś)
(өстәл кабыргасы - krawędź stołu)
(кубның унике кабыргасы бар - prostopadłościan ma dwanaście krawędzi)
III zbocze, stok, pochyłość (góry, pagórka)
кабырчык - muszla, muszelka
кавын - (botan.) melon (cucumis melo)
кавын агачы - (botan.) papaja (patrz też.: папайа)
кавырсын - I lotka (ptasiego skrzydła)
II plastik, tworzywo sztuczne
кавыштыр-ырга - I zgromadzać, zestawiać, stykać
(Тормыш кавыштырыр әле безне тагын да. - Życie z pewnością nas jeszcze zetknie.)
II łączyć (ślubem), umożliwiać wspólne życie
(Aта-аналары аларны кавыштырырга теләмәгәннәр.
- Rodzice nie chcieli by się pobrali (by ich połączono ślubem).)
каг-арга - I wbijać (np. gwóźdź), przygwoździć
II stukać, bić (o zegarze)
III bić, przybijać (o fali)
IV klepać (po plecach), trząść, wytrząsać, wytrzepywać
V machać, wymachiwać (skrzydłami)
VI (przenośn.) gnębić, uciskać
кагарга-суг-арга - I bić, walić, tłuc
II obrażać, krzywdzić, ciemiężyć, prześladować
кагу - stukot
кагыйдә - I reguła, zasada, norma, prawo
(урам хәрәкәте кагыйдәләре - reguły ruchu ulicznego)
II porządek, plan, reżim, tryb
III (przen. dogmat, nauka, kanon
(дин кагыйдәләре - dogmaty (nauki) religii)
кагыл-ырга - I dotykać, poruszać, potrącać, zaczepiać
(чәчләргә кагыл-ырга - dotykać włosów)
II uderzać (o falach)
III zabierać, przywłaszczać
(кеше әйберене кагыл-ырга - zabierać cudzą własność)
IV (przen.) dotykać (czegoś), poruszać (coś)
(Ул үзәннең китабында фонетика мәсьәләсенә дә кагылган. - W swojej książce poruszył także zagadnienia fonetyki.)
V (przen.) dotyczyć (czegoś, kogoś), odnosić się (do czegoś)
(Кичәгә сүзләр сиңа да кагыла. - Wczorajsze słowa odnoszą się także do ciebie.)
кадак - I gwóźdź
(кадак суыргыч - łom)
II (potocz.) wieszak, wieszadło,
III (przen.) gwóźdź (najważniejsza część zdarzenia)
(концерт программасының кадагы - бию - gwoździem programu koncertu jest taniec)
IV funt (miara wagi)
кадәр - I (poimek) (z allatywem) do (wskazując na dystans, czasowy, przestrzenny, pełności itp)
(Казанга кадәр - do Kazania)
(сугышка кадәр - do (czasu) wojny)
(кичкә кадәр - do wieczora)
(тамчысына кадәр эчеп бетер-ергә - wypić do kropli)
II (poimek) (z allatywem) aż do, nawet i …, aż …
(Балаларга кадәр килде. - Przyszły nawet dzieci., dosł.: Przyszli aż do dzieci.)
III (poimek) w porównaniu z czymś:
(ат башы кадәр - wielkości końskiej głowy)
IV (poimek) (z czasownikiem w formie na -ган, -дан) ile, ile można, jak można
(Кулдан килгән кадәр тырышырбыз. - Postaramy się ile się da.)
(булдыра алган кадәр йомшак бас-арга - iść najmiękcej jak się da)
кадер - I godność, cześć, szacunek, honor
II cena, wartość
III autorytet, respekt, poszanowanie, poważanie
кадерле - I drogi, kochany, zaszczytny, honorowy
II drogi, cenny, drogocenny,
III (przen. poet.) tajemny, ukryty, intymny
кадерлем (минем)! - (przy zwracaniu się) mój/moja drogi/droga!
кадерсез - I nieszanowany, niegodny szacunku,
II nieistotny, błahy, nieceniony
кадр - kadra
(кадрлар бүлеге - dział kadr)
(армиядә кадр хезмәттә бул-ырга - być w wojsku zawodowym (na służbie kadrowej))
(кадрлар учагы - kuźnia kadr)
каек - łódka, czółno
каекчы - I przewoźnik, łodziarz, łódkarz
II szkutnik, budowniczy łodzi
каен - (botan.) brzoza
каен җиләге - (botan.) poziomka (fragaria)
каенага - starszy brat męża albo żony
каенана - świekra, teściowa
каената - świekr, teść
каене - młodszy brat męża
каенигәч - starsza siostra męża
каениш - młodszy brat żony
каенлык - (botan.) brzezina, las brzozowy
каер-ырга - I odrywać, wydzierać
II wywrócić, wykręcać, skręcać (rękę)
III odciągać
IV (przen.) skręcać, zwijać, brać na bok
V (przen.) chylić, giąć, krzywić, nachylać
каерыл-ырга - I forma bierna od каер-ырга
II obracać się, wyłączać, skręcać (w stronę)
III posuwać się wstecz, cofać się
каеш - (w różn. znacz.) rzemień, rzemyk, pas
(каеш камчы - rzemienny knut)
(ияр каешлары - rzemyki od siodła)
(бил каешын ышандырырга - popuszczać pasa)
каз - (zoolog.) gęś
каз-ырга - I kopać, ryć,
II wykopywać,
III wydobywać (kopalinę),
IV dłubać,
V (przen.) wyszukiwać (coś złego), wykopywać
каза - I bieda, nieszczęście, niedola,
II zagłada (bydła),
III nieszczęśliwy wypadek, straty (w gospodarce)
казакъ - Kazach
Казакъстан - (geograf.) Kazachstan
Казакъстан Республикасы - (geograf.) Republika Kazachstanu
казан - I kocioł
II płytki dół (pod wodą lub na ziemi)
III centrum, miejsce zgromadzenia (kogoś, czegoś)
(караклар казаны - miejsce zgromadzenia złodziei)
казан-ырга - zasługiwać, nabywać, zyskiwać, zjednywać sobie,
(дөньякүләм мәшһүрлек казан-ырга - zyskać światowy rozgłos)
казаныш - dorobek, osiągnięcie, sukces, dokonanie, zdobycz, przejęcie
казы - (kulin.) wędzonka, boczek (koński) (patrz też: казылык)
казый - kadi, sędzia muzułmański
казык - kół, kołek, pal, drąg
казык читән - płot, parkan
казылык - I (kulin.) wędzonka, boczek (koński) (patrz też: казы)
II kiełbasa domowej roboty
кай - I (zaimek pytający) jaki, który
(Кай якка? - W którą stronę? w jakim kierunku?)
(Җил кай яктан исә? - Z której strony wieje wiatr?)
(Сез кай якныкы? - Skąd pochodzicie? (Z jakich stron jesteście?))
II pewien, jakiś, inny, inna
(кай кешеләр - pewni ludzie)
(кай көннәрдә - w niektóre dni)
кайбер - pewien, jakiś, inny, oddzielny
кайбер җирдә - gdzieniegdzie
кайберәүләр - jacyś, jakieś, byle jacy
кайвакыт - czasami, niekiedy, sporadycznie
кайгы - I smutek, zmartwienie, zgryzota, boleść, rozpacz,
II (potocznie) troska, zabiegi (o coś)
кайгылы - przykry
кайгырт-ырга - I martwić się, smucić,
II troszczyć się, opiekować się
(бала турында кайгырт-ырга - zaopiekować się dzieckiem)
кайгырту - staranie
кайгыртучан - opiekuńczy
кайгысыз - I bez żalu, bez smutku, bez trosk
II beztroski, spokojny, cichy
III lekkomyślny, bezmyślny, nierozważny
кайда - I (w różn. znacz.) gdzie
(Кайда син? - Gdzie jesteś?)
(Кайда тәртип, шунда эш алга бара. - Gdzie dyscyplina tam i robota idzie lepiej.)
(Кайда синең вәгъдәң? - Gdzie twoja obietnica?)
II (jako partykuła) gdzie już, gdzie tam
(Кайда сезгә бару, вакытым юк. - Gdzie tam was odwiedzać - czasu nie ma.)
кайдадыр - gdzieś
кайдан - (zaimek pytający) skąd, odkąd
(Бу китапны кайдан алдың? - Skąd wziąłeś tę książkę?)
кайдандыр - skądś tam, skądkolwiek
каймак - (wprost i przen.) śmietana
(салатка каймак сал-ырга - doprawić sałatę śmietaną)
(Залда шәһәрнең каймагы җыелган. - W sali zebrała się miejska śmietanka (elita miasta).)
каймыг-ырга - (med.) zwichnąć się
(аяк каймыкты - noga zwichnęła się)
кайна-рга - I gotować
II kipieć, wrzeć, bulgotać
II (przen.) przemieszczać się chaotycznie
кайнаган су - wrzątek (patrz też: кайнар су)
кайнар - gorący
кайнар су - wrzątek (patrz też: кайнаган су)
кайнатма - wywar, wyciąg, esencja
кайры - I (botan.) kora
(тал кайрысы - kora wierzbowa),
II garbowany
(кайры тун - kożuch)
кайсы - I (zaimek pytający) który, jaki
(Син кайсы мәктәптә укыйсың соң? - W której to szkole uczyłeś się?)
II jakiś, pewien
кайсыбер - jakiś, niektóry, inny
кайт-ырга - I wracać, powracać
(Ялкын янар горурлыгың кайтар, татар
- twoja gorejąca płomieniem duma wróci, tatarski narodzie, (z piosenki "Бөек Татар")
II iść, pójść, wstąpić, przybywać, przychodzić, przyjeżdżać
III spadać, spaść, ubywać (o wodzie)
IV (przenośnie) odmówić, wyrzec się
кайтаваз - echo
кайтар-ырга - zdać, oddawać
кайтым - (lingw.) zwrotny
(кайтым юнәлеше - strona zwrotna)
кайф - dobre samopoczucie, zadowolenie, przyjemność, rozkosz
кайчакта - czasami, niekiedy
кайчан - (zaimek pytający) kiedy, w jakim czasie
(Безгә кайчан киләсең? - Kiedy przyjdziesz do nas?)
кайчан да булса - kiedykolwiek
кайчандыр - kiedyś (nie wiadomo kiedy)
кайчы - nożyczki, nożyce
какла-рга - schnąć, wysychać, ususzyć
каклаган - (kulin.) suszony
какс-ырга - I pleśnieć, zapleśnieć,
II gorzknieć, jełczeć
III (przen.) psuć się, stawać się zacofanym, uszkadzać się
кактус - (botan.) kaktus
какыр-ырга - charkać, odcharkiwać
какырык - flegma, plwocina
какча - chudy, szczupły
какша-рга - I chwiać, chwiać się, obluzowywać się
(Ишек какшаган. - Drzwi obluzowały się.)
II (przen.) rozchwiewać się, nadwątlić, osłabnąć, niszczeć
(Tәртип какша́мый. - Dyscyplina nie osłabła.)
какшамас - niezniszczalny, niezłomny, niezachwiany, solidny, trwały
какшамаслык итеп - mocno
кал-ырга - I (w różn. znacz.) zostać, zostawać, pozostawać, trwać, zachowywać się
(кышка авылда кал-ырга - zostać we wsi na zimę)
(Тәрәзә ачык калды. - Okno pozostało otwarte.)
(Аның сүзләре генә калды. - Pozostały tylko jego słowa.)
(Үзем үлсәм, балаларым кала. - Sam umrę lecz dzieci zostaną.)
(класстан күчми кал-ырга - zostać w w tej samej klasie)
(Йортның нигезе генә калган. - Zachował się jedynie fundament domu.)
(Җиләкнең үз тәме калган. - Utrzymał się swoisty smak jagody.)
II pozostawać, pozostać, brakować (o czasie, odległości itp.)
(Ике чакрым барасы калды. - Do przejścia zostało dwie wiorsty.)
(Дәрес бетәргә ун минут калды. - Do zakończenia lekcji zostało dziesięć minut.)
III pozostawać, pozostać, znajdować się, znaleźć się, okazać się
(урамда кал-ырга - znajdować się na ulicy)
(гаепле кал-ырга - okazać się (być) winnym)
(уңайсыз хәлдә кал-ырга - popaść w kłopotliwe położenie)
(эшсез кал-ырга - pozostawać bez pracy)
(ятим кал-ырга - zostawać sierotą)
III stracić, zgubić
(әтисез кал-ырга - stracić ojca)
(аяктан кал-ырга - utracić nogi, stać się beznogim)
(күздән кал-ырга - utracić wzrok, oślepnąć)
IV bezosob.: zostawać tylko ..., trzeba tylko ..., należy tylko ..., trzeba będzie...
(Хат язасы гына калды. - Pozostało już jedynie napisać list.)
(Ашыгырга кала. - Trzeba będzie się pośpieszyć.)
V jako poimek кала: za..., do..., poza, oprócz
(поезд китәргә биш минут кала килеп җит-әргә - przyjść za pięć minut do odjazdu pociągu)
(бер минут кала дигәндә генә... - tylko minutę do...)
(әдәбияттан кала музыка белән дә шөгыльлән-ергә - oprócz literatury zajmować się jeszcze i muzyką)
VI jako czasownik pomocniczy nadaje czasownikowi głównemu:
1) znaczenie wynikowe:
(туктап кал-ырга - zatrzymać się)
(аптырап кал-ырга - speszyć się)
(Скрипка тавышы тынып калды. - Dźwięki skrzypiec ucichły.)
2) znaczenie niedokończenia czynności:
(эзли кал-ырга - nadal szukać, kontynuować szukanie)
(карап кал-ырга - patrzeć, przyglądać się)
кала - miasto, twierdza
калай - I blacha
II żelazo, blacha żelazna,
III brytfanna
калак - łyżka
каләм - I (wprost i przen.) pióro (do pisania)
(каләм осталары - mistrzowie pióra)
III (potocznie) ołówek
(буяу каләме - kredka)
IV (przenośnie) styl
календарь - kalendarz
калг-ырга - I zdrzemnąć się, drzemać
II (przen.) uspokajać się, zapominać się
(калгыган хисләрне уят-ырга - budzić zapomniane emocje)
калган - pozostały
калдык - I reszta, nadwyżka, nadmiar
II w liczbie mnogiej: калдыклар resztki, szczątki, pozostałości, ślady (czegoś)
(җимерелгән машина калдыклары - szczątki rozbitego samochodu)
(элекке матурлыгының калдыгы - ślady minionego piękna)
III odpady, produkty uboczne
IV (matemat.) reszta
(Дүрт икегә калдыксыз бүленә. - Cztery dzieli się przez dwa bez reszty.)
V (przen.) przeżytek
(искелек калдыклары - przeżytki przeszłego)
VI (wprost i przen.) poślad, plewy
калдыр-ырга - I pozostawiać, zostawić, porzucić
(Мине кемгә калдырдың? - Dla kogo mnie porzuciłeś?)
II zostawiać (z tyłu), wyprzedzać, przegonić
(ямьсез тойгы калдырырга - pozostawić niedobre wrażenie)
III (przen.) stawiać, postawić
(мыекны калдырырга - zapuścić wąsy)
(кунарга калдырырга - zostać na nocleg)
III (przen.) odkładać, zwlekać, zostawiać, porzucać
(сорауны җавапсыз калдырырга - pozostawić pytanie bez odpowiedzi)
калҗа - I kawałek, plasterek, kąsek (mięsa)
(Капкан саен калҗа булмый. - (przysłowie): Nie zawsze w sieć trafia kąsek.)
II (przen) wygodne miejsce, wygodna praca
калк-ырга - I unosić się, podnosić się
(урыннан калк-ырга - unieść się z miejsca)
II wschodzić
(урман артыннан кояш калыкты - zza lasu wzeszło słońce)
III wynurzać się, wyłaniać się
(төн булды, йолдызлар калыкты - gdy przyszła noc wyłoniły się gwiazdy)
IV pojawiać się, powstawać
(Күптәнге истәлекләр калыкты. - Pojawiły się dawne wspomnienia.)
калкан - (wprost i przen. tarcza, osłona
калкулык - pogórek, wzniesienie, górka
калпак - I kołpak, czapka
II pokrywka, zaślepka
III (techn.) kołpak
калфак - (etnograf.) kałfak, tradycyjne tatarskie ozdobne kobiece nakrycie głowy
калтыра-рга - I drżeć, dygotać, trząść się
(аяк куллар калтырый - ręce, nogi się trzęsą)
(салкыннан калтыра-рга - drżeć od chłodu)
II walić, bić pośpiesznie
(Aчудан йөрәгем калтырый. - Z gniewu serce mi bije (pośpiesznie).)
III migotać, drżeć (o ogniu, świetle)
(Шәм уты калтырый. - Ogień świecy migoce.)
калым - I (etnograf.) kałym, wykup,
II (przenośnie) nielegalny dochód
калын - I gruby (o płaskich przedmiotach)
II gęsty, częsty
III niski (o głosie)
IV gruby (o tkaninie)
V gęsty (o włosach)
калып - I prawidło (do butów)
II (wprost i przen.) forma (do wyrobu różnych przedmiotów), sztanca
калыш-ырга - I odstawać, pozostawać w tyle, opóźniać się
(олылардан калышмарга - nie odstawać od rówieśników)
II (przen.) ustępować (w czymś, być gorszym
(Драматургның соңгы пьесасы алдагыларынннан шактый калыша.
- Ostatnia sztuka dramarurga znacznie ustępuje poprzednim.)
кальций - (chem.) wapień
кама - I (zoolog.) wydra (rzeczna) (patrz też: камчат)
II futro wydry
кама-рга - okrążać, otaczać, oblegać
камалыш - okrążenie, oblężenie
камау - (milit.) oblężenie
(1552 елда Казанны камау - oblężenie Kazania 1552 roku)
камбала - (zoolog.) flądra
камил - I dojrzały, pełnoletni
(Ул инде хәзер камил егет булды. - Teraz stał się już pełnoletnim młodzieńcem)
II pełny, absolutny, idealny
(камил тынычлык - absolutny spokój)
(камил тәртип - idealny porządek)
(камил охшашлык - zupełne podobieństwo)
III doskonały, nienaganny
(Кызның бар җире дә камил. - Z dziewczyną wszystko jest w porządku.)
камилләш-ергә - polepszać, poprawiać, doskonalić
кампания - kampania
(урып җыю кампа́ниясе - kampania żniwna)
камыр - (kulin.) ciasto
(бөккән камыры - ciasto na pierogi)
камыт - I chomąt
II jarzmo, brzemię
камчат - (zoolog.) wydra morska, bóbr kamczacki (patrz też: кама I)
камчы - I bicz, batog, kańczug
II (potocz., przen.) żmija
камыш - (botan.) trzcina
(камыш түбә - dach trzcinowy)
(шикәр камышы - trzcina cukrowa)
(камыш кебек, камыш буйлы - jak trzcina (o posturze, postawie))
кан - I (med.) krew
(ак кан тәнчекләре (бөртекләре) - białe ciałka krwi)
(артерия каны - krew tętnicza)
II (przen.) krewni (tej samej krwi)
кан агу - miesiączka, menstruacja
кан азлык - (med.) anemia
кан басымы - (med.) ciśnienie krwi
кан басымы күтәрелү - (med.) nadciśnienie, podwyższone ciśnienie krwi, hipertonia
кан җибәрү - (med.) przetaczanie krwi, transfuzja krwi
кан кардәшлеге - więzy krwi
кан күрү - (przen.) miesiączka, menstruacja
кан тамыры - (anatom.) naczynie krwionośne, żyła
(төп кан тамыры - tętnica)
(кара кан тамыры - żyła)
кан туктаткыч үлән - (botan) rosiczka
кан үче - krwawa zemsta, vendetta
кан югалту - wykrwawienia
канавалия - (botan) konwalia
канал - (w różn. znacz.) kanał
(Ингли́з каналы́ - Kanał Angielski)
канат [къанат] - I (w różn. znacz.) skrzydło,
II skrzydełko (u owadów),
III płetwa (u ryb),
IV łopatka (statku, koła młyńskiego, wiatraka), błotnik (samochodu), zwrotnica (kolejowa)
VI skrzydło (domu),
VII (przen.) wspornik, podpora,
VIII (przen.) nurt, skrzydło (polityczne)
канау - rów (ściekowy)
кана-рга - krwawić, lać się (o krwi)
(кул каный - ręka krwawi)
канәгать - I (przym., predykat.) zadowolony, zaspokojony
(укытучы үз классы белән канәгать - nauczyciel zadowolony ze swojej klasy)
(үз тормышыннан канәгать. - On jest zadowolony ze swojego życia.)
II niewybredny, niewymagający, wyrozumiały
(канәгать кеше - człowiek wyrozumiały)
канәгать бул-ырга - być zadowolonym, zadowalać się (patrz też: канәгать ит-әргә II)
канәгать ит-әргә (кыл-ырга) - I zaspokajać, czynić zadość
II być zadowolonym (patrz też: канәгать бул-ырга)
канәгатьләндер-ергә - zaspokajać, zadowalać, zaopatrywać
канәгатьләндерел-ергә - zadowalać się
канәгатьләндерү - I satysfakcja, zadowolenie
II zadośćuczynienie, odszkodowanie
канәгатьсез - I niezadowolony
II nienacycony, zachłanny, łakomy, chciwy
канәфер - I (botan.) goździk
(канәфер исе - zapach goździków),
II (botan., potocz.) bez (lilak)
(Өй каршында канәфер агачы үсә. - Przed domem rośnie bez.)
кандала - (zoolog.) pluskwa (cimex lectularius)
кандала үләне - (biolog.) nostrzyk (melilotus ) (patrz też: тефтә
кандил - kandelabr
кансыз - I bezkrwisty, niedokrwisty, anemiczny, blady
II (przen.) okrutny, nieludzki, bezduszny
кантар - bryła, gruda
канун - I prawo
II ustawa, przepis prawny
кан-тир: кан-тир түгеп - krwią i potem
кан-яшь: кан-яшь түг-әргә - gorzko płakać, płakać gorzkimi łzami
кап - I wór, worek (z grubego papieru lub rogoży)
II futerał
III skórka
IV (dialek.) rogoża
V pudełko, paczka
(шырпы кабы - pudełko zapałek)
(өч кап папирос ал-ырга - kupić trzy paczki papierosów)
VI taki sam, ścisły, dokładny, równy (patrz też:: нәкъ)
(кап урталай ерт-ырга - rozerwać na równe połowy)
(кап уртасы - sam środek)
(кап яртысы - dokładna połowa)
капиталь - główny, zasadniczy, kapitalny
капка - brama, wrota
капкан - (wprost i przen.) potrzask, pułapka, sidła, wnyki, sieć
(капкан сал-ырга - zastawiać wnyki)
капкач - I pokrywa, pokrywka, wieczko
II kołpak, zaślepka
III klapa, klapka
IV drzwiczki
V osłona
капла-рга - I okrywać, pokrywać,
II kryć, zakrywać
III ukrywać
IV zasłaniać
V zagradzać, przegradzać
VI zaścielać, uściełać
VII zarastać
VIII ściskać, zaciskać
IX wywracać
каплан - (zoolog.) lampart; pantera
капланган - pokryty
капма-каршы - (w różn. znacz.) przeciwstawny, odwrotny, naprzeciw
капот - I (przest.) kapot, rodzaj damskiego płaszcza domowego, podomka
II maska, osłona, przednia część pojazdu, pod którą znajduje się silnik
каптыр-ырга - I zapinać, mocować
(төймәне каптыру - zapinać guzik)
II (potocz., przen.) przyczepiać (bieliznę klamerkami do sznura)
III (potocz., przen.) chwytać, łapać, łowić
(каракны каптыр-ырга - łapać złodzieja)
(кулыннан каптырып ал-ырга - łapać za rękę)
IV (potocz., przen.) łowić, łowić na wędkę
(балык каптыр-ырга - wędkować, łowić ryby na wędkę)
каптырма - metalowe zapięcie, klamerka, sprzączka, haftka
капчык - I worek
II pęcherz, bąbel (u ludzi, zwierząt, roślin)
(үт капчыгы - pęcherzyk żółciowy)
III (anatom.) moszna
IV (przen., milit.) pełne okrążenie
капш-арга - I macać
(капшап ишек тоткасын эзләү - macając szukać klamki drzwi)
II sondować, omiatać (o promieniu, reflektorze)
(күкне прожектор нурлары капшый - niebo omiatają promienie reflektora)
III (przen.) wymacywać, wyszukiwać
(дошманның йомшак якларын капшау - wyszukiwać słabe miejsca przeciwnika)
капылт - wtem, nagle
кар - (meteorolog.) śnieg, śnieżny
(кар бабай - bałwan śniegowy)
кара - I czarny
II ciemny
(Әйе, бүген - кара төн. - Tak, dzisiejsza noc jest ciemna.)
III kary
(кара елгыр - kary rumak)
IV brudny, niechlujny, nieprany (o odzieży)
V niewykwalifikowany, ciemny, prosty, niewyksztalcony
VI ciemny, głuchy (o lesie)
VII kurny (o domu)
VIII (przen.) ponury, mroczny, nieradosny, smętny
IX (przen.) zbrodniczy, zły (o myśli)
X hańba, niesława
кара (язу карасы) - atrament
кара бөрлегән - (botan.) jeżyna (rubus fruticosus)
кара болыт - chmura
кара карлыган - (botan.) czarna porzeczka (ribes nigrum)
кара-рга - I (w różn. znacz.) patrzeć, popatrzeć, spoglądać
(тәрәзәләрдән карарга - patrzeć w okna)
(Ул хатын-кызларга карый. - Rozgląda się za kobietami.)
II
(w różn. znacz.) oglądać, przyglądać się, zwiedzać
(картиналар галереясын карарга - zwiedzić galerię obrazów)
III rozpatrywać, rozważać, badać, oceniać
(Cуд бүген мөлкәт бүлүне карый. - Sąd rozpatrywał wczoraj sprawę o podział majątku.)
(авыруны карарга - zbadać chorego)
(Врач җәрәхәтне карады. - Lekarz oglądnął ranę.)
IV (przen.) patrzeć, postrzegać, odnosić się, mieć stosunek (do czegoś, kogoś)
(шикләнеп карарга - patrzeć podejrzliwie)
(Tуганыңа караган кебек кара! - Postrzegaj go jak bratniego człowieka!)
(Кешегә карап торма, үз эшеңне эшли бир. - Nie patrz na ludzi, patrz na pracę.)
(эшкә намус белән карау - sumienny stosunek do pracy)
V (przen.) doglądać, niańczyć, pielęgnować, opiekować się
(балаларны карарга - niańczyć dzieci)
VI wychowywać, utrzymywać
(ата-ананы карарга - pomagać materialnie rodzicom)
VII (przen.) widzieć, uznawać, przyjmować, brać (za coś, kogoś)
(эшлексез дип карарга - uznać za lenia)
(Кешенең сүзенә карама, эшенә кара. - (przysł.) Człowieka osądzaj nie po słowach a po czynach.)
VIII (przen.) wychodzić (o oknie, drzwiach)
(Йортның капкасы диңгезгә карый. - Drzwi domu wychodzą na morze.)
IX (przen.) zajmować się czymś, dbać o coś, sprawować pieczę
(Өйне яхшы карарга. - Dobrze jest dbać o dom.)
(үз файдаңны гына карарга - dbać tylko o swoją wygodę)
(Бу җир миңа карый. - Ta ziemia jest pod moją opieką.)
X odnosić się, dotyczyć
(Бу эш сиңа карамый. - To ciebie nie dotyczy.)
XI (w połącz. z imiesł. przysłówk. na -п) próbować, usiłować, starać się
(уйлап кара-рга - starać się pomyśleć)
(язып кара-рга - próbować pisać)
XII (w trybie rozk.) patrz(cie):
a) wyraża ostrzeżenie: uwaga!
(Кара, таеп китмә! - Uwaga, nie pośliźnij się!)
b) wyraża zdumienie: patrzcie no!
(Кара, ничек батырлана! - Patrzcie no, jak to się przechwala!)
c) po partykule кына (кенә) wyraża groźbę: spróbuj no tylko! odważ no się!
(Язып кына кара! - Spóbuj napisać!)
(Tиеп кенә кара! - Odważ się tknąć!)
карават - łóżko
караганда - (poimek) porównując, w porównaniu z, niż
(кичәгегә караганда - w porównaniu z dniem wczorajszym)
(Шәһәргә караганда, авылда тынычрак. - Na wsi jest ciszej niż w mieście.)
(Миңа караганда ул күбрәк эшли. - On pracuje bardziej niż ja.)
караҗиләк - (botan.) borówka czernica, czarna jagoda (vaccinium myrtillus)
карак - I złodziej,
II oszust, żulik
карак хатын (кыз) - złodziejka
караклык - kradzież, złodziejstwo
карала-рга - I czernić, przyczerniać, pomalować na czarny kolor
(Tешләреңне каралама, кашларыңны каралау. - (piosenka) Nie czernij zębów a poczernij brwi.)
II (przen.) pobrudzić, zaciemniać, plugawić, kalać
(Якты тормышымны минем каралама. - Nie plugaw mojego uczciwego życia.)
III (przen.) oczerniać, szkalować, zniesławić
(Aны, караклыкта гаепләп, караларга теләделәр. - Obwiniając o kradzież chcieli go zniesławić.)
карама - (botan.) wiąz
карамагында - (poimek) w gestii, w zarządzie, w dyspozycji, pod nadzorem
(министрлык карамагында - pod nadzorem ministerstwa)
карамай - (chem.) ropa naftowa
карамастан - (poimek) pomimo, wbrew, niezależnie, chociaż
(аңа карамастан - niezależnie od niego)
карандаш - ołówek
караңгы - I ciemny, mroczny, ciemno
II głuchy (o lesie)
караңгылык - I ciemność, mrok
II (przen.) niewiedza, ciemnota, ignorancja
III (przen.) beznadzieja, bezradosność
карап - (imiesłow przysłówkowy od кара-рга) wymagająco, wybrednie, ostrożnie
(Tовар алсаң, карап ал. - (powiedzenie) Kupuj towar wymagająco (taki który sprawdziłeś).)
карап ал-ырга - popatrzeć, przyglądnąć się
карар - decyzja, rozstrzygnięcie
карата - I (poimek) według, w związku z
(бу мәсьәләгә карата - w związku z tym pytaniem)
II odnośnie, stosownie do
(кешеләргә карата гадел булырга - być sprawiedliwy w stosunku do ludzi)
III w zgodzie z, w zależności od
(соравына карата җавабы - jakie pytanie taka odpowiedź)
карачкы - I (wprost i przen.) strach na wróble, straszak
II kukła, manekin
(Cолдатлар карачкыга төзәп аталар. - Żołnierze strzelali do kukły.)
карачы - (hist.) karaczi (wysokie stanowisko w aparacie państwowym Chanatu Kazańskiego - członek dywanu)
караш - I widok, wygląd
(беренче карашка - na pierwszy wzgląd)
II pogląd, sąd, mniemanie, zapatrywanie
(төрле караштагы кешеләр - ludzie o różnych poglądach)
(сул карашлар - lewackie poglądy)
III (przen.) stosunek, odnoszenie się
(эшкә дөрес караш - prawidłowy stosunek do pracy)
караш-ырга - I wspólnie przypatrywać się,
II pomagać doglądać, wspólnie doglądać
III pomagać szukać, wspólnie szukać
караштыр-ырга - zaglądać
караштыргала-рга - spoglądać
карбыз - (botan.) arbuz (citrullus vulgaris)
карга - I (zoolog.) wrona
(ала карга - wrona siwa)
II pik (kolor w kartach)
III parafka (znak)
карга-рга - przeklinać, złorzeczyć, wykląć, rzucać klątwę
каргыш - przekleństwo, klątwa
кардәш - I krewny, krewna
(кан кардәшлеге - więzy krwi)
II brat, braterski, bratni
III towarzysz, przyjaciel
кариес - (med.) próchnica
каркас - wrak
(кораб каркасы - wrak statku)
каркылда-рга - (dosł. i w przen.) krakać
карлы - śnieżny
карлыг-ырга - chrypnąć, ochrypnąć, zachrypnąć
карлыган - (botan.) porzeczka (ribes rubrum)
карлыгач - (zoolog.) jaskółka
(Бер карлыгач яз ясамый. - (przysłowie Jedna jaskółka wiosny nie czyni.)
кармак - I (wędk.) haczyk
II wędka
III (techn.) hak
карнавал - karnawał
карт - I stary
(карт кеше - stary człowiek)
(карт завод - stara fabryka)
II bywały, biegły,
II starzec, staruszek, weteran
карт әби - prababka
карт әти - pradziadek
карта - mapa
картина - obraz
картон - karton, tektura, gruby papier
карусель - karuzela
карусыз - I posłuszny, nie sprzeciwiający się
II bezradny, nieporadny
карый - I staruszek, starzec,
II recytator Koranu
карын - I żołądek (człowieka)
II wątroba, brzuch, łono
(карыныңдагы Бала да фатихалы - błogosławione Dziecko Twojego łona)
карчыга - (zoolog.) jastrząb
карчык - staruszka, starucha
каршы - I przeciwległy
II (przenośnie) przeciwny, wrogi, antagonistyczny
(каршы як - przeciwna strona)
III przeciw, odwrotnie, naprzekór
(каршы эшләгән - zrobił naprzekór)
IV naprzeciw, na spotkanie
(каршы килә - idzie naprzeciw)
V (poimek) do, na, w, naprzeciw
каршы әйт-ергә - zaprzeczać, zaprzeczyć
каршы чаралар - sankcje
каршы чыг-арга - oponować, sprzeciwiać się
каршы як - przeciwnik
каршыга - naprzeciw, na spotkanie
каршыда - naprzeciwko
каршыла-рга - otrzymywać, przyjmować
каршылау - odbiór
каршылык - I sprzeczność, niezgodność, opór
II sprzeciw, replika
III przeszkoda, bariera
IV (fiz.) opór
(электр каршылыгы - opór elektryczny, rezystancja)
карынчык - (anat.) komora (serca)
карыш - (hist., przen.) piędź, werszek (dawna miara długości)
карыш-ырга - upierać się, opierać się, sprzeciwiać się
каска - kask
касса - (w różn. znacz) kasa
(билет ка́ссасы - kasa biletowa),
(саклык ка́ссасы - kasa oszczędnościowa)
кассап - (przest., książk.) rzeźnik (patrz też: итче)
кассета - kaseta
кассир - kasjer
кассир булып эшлә-ргә - pracować jako kasjer
кассир хатын-кыз - kasjerka
кат - I warstwa, pokład, rząd
II piętro, kondygnacja, poziom
III w połącz. z liczeb. raz, razy, -krotnie, -krotny
(бер кат - jeden raz, jednokrotnie)
IV około, obok, u, także jako poimek катында
(ишек каты - przy drzwiach)
(тәрәзә катында тор-ырга - stać przy oknie)
V jako poimek катыннан mimo, obok, od
(авыл катыннан уз-арга - przechodzić obok drzwi)
(яр катыннан кит-арга - odchodzić od brzegu)
кат-кат - wielokrotnie, wiele razy
катар - I (książk.) rząd, szereg, łańcuch, szpaler
II (przen.) krąg, grono, towarzystwo
III (medycz.) katar
катгый - kategoryczny, absolutny, bezwzględny
катгый килəчəк заман хикəя фигыль - (lingw.) czasownik w czasie przyszłym określonym trybu oznajmującego
категорик - kategoryczny, poświadczony
категорик үткəн заман хикəя фигыль - (lingw.) czasownik w czasie przeszłym poświadczonym trybu oznajmującego
катлам - warstwa
катлау - warstwa
катлаулы - zawiły
катнаш-ырга - I uczestniczyć, brać udział
(ярышта катнашырга - brać udział we współzawodnictwie)
II wstępować, wchodzić, włączać się
(коллективка катнашып китәргә - włączyć się w kolektyw)
III obcować, kontaktować się
(Мин алар белән катнашмыйм. - Z nimi się nie zadaję.)
IV wtrącać się, wmieszywać się
(олылар сүзенә катнашырга - wtrącać się w rozmowy dorosłych)
V (przen.) przemieszywać się, przeplatać się, mieszać się
(Aның тавыштанда үпкә ачу белән катнашкан иде. - W jego głosie mieszały się żal z gniewem.)
катнаштыр-ырга - I mieszać, zmieszać, przemieszać
II wmieszać, wplątać, implikować
катнашу - uczestnictwo
катнашучы - uczestnik
каты - I twardy
II mocny, surowy
III silny, siarczysty (o mrozie)
IV (przenośnie) surowy (o krytyce)
V (przenośnie) uporczywy, zacięty (bój)
VI głośny, donośny (o głosie)
VII (przenośnie) uparty, wytrwały
VIII (przenośnie) naprężony, naciągnięty
IX (przenośnie) głęboki (o śnie)
каты диск - (techn.) twardy dysk
катыйль - zabójca
катык - katyk, napój ze sfermentowanego mleka, rodzaj jogurtu, kefiru
катылан-ырга - I twardnieć, stwardnieć, stężeć
(Измә катыланды. - Zaprawa stężała.)
II krzepnąć, umacniać się, potężnieć, zwiększać się
(Җил кичке тагын да катыланды. - Wieczorem wiatr jeszcze się nasilił.)
III stawać się głośnym, silnym (o głosie)
IV stawać się brutalnym, okrutnym, bezlitosnym
(холкы катылан-ырга - nabierać brutalnego charakteru)
катыр-ырга - I napinać, natężyć, naprężyć
(мускулларны катыр-ырга - prężyć muskuły)
II zastygać, stwardnieć, utwardzać
(Алебастр измәсен катырма, тиз генә сыла. - Nie daj zastygnąć roztworowi alabastru, szybciutko rozmazuj.)
III suszyć
(сохари катыр-ырга - suszyć suchary)
IV studzić
V (wprost i przen.) mrozić, zamrażać, wymrozić
(таракан катыр-ырга - wymrozić karaluchy)
(бәяләрне катырып кал-ырга - zamrozić ceny)
катыргы - karton, tektura, gruby papier
катыштыр-ырга - I mieszać, zmieszać, przemieszać
II wmieszać, wplątać, implikować,
III (przen.) wkręcić, wstawić, wtrącić (słowo)
каурый - (anatom.) pióro
каучук - kauczuk
каучук агачы - (botan.) kauczukowiec
кауша-рга - I mieszać się, peszyć się, niepokoić się
(Хатын нык каушады, сүзен дә әйтә алмады. - Kobieta silnie się zmieszała aż słowa nie mogła wypowiedzieć.)
II gubić się, tracić kontenans, tracić głowę, wahać się, mieszać się
(Aның йөзендә каушау чагылды. - Na jego twarzy pojawiło się zmieszanie.)
кач-арга - I uciekać, umykać
II dezerterować, pierzchać
III ukrywać się, chować się
IV (przenośnie) przepaść, zniknąć, skończyć się
каш - brew
кашка - I gwiazdka, łysina, biała łata na głowie zwierzęcia
(кашка ат - koń z gwiazdką)
II mający gwiazdkę, białą łatę na głowie
(Кашка җилдәй элдерә. - Koń z gwiazdką mknie jak wiatr.)
каштан - (botan.) kasztan
кашык - łyżka
(бал кашыгы - łyżeczka do herbaty)
кафе - kawiarnia
кафе-бар - cafe bar, rodzaj kawiarni
кафедра - I (jedn. org. uczelni) katedra
III (przen. ) katedra (trybuna)
кафетерий - kafeteria, rodzaj kawiarni
каһан - kagan, tytuł używany na określenie najwyższego władcy wśród ludów Wielkiego Stepu
каһанлык - kaganat
каһарман - bohater
каһарманлык - bohaterstwo, heroizm, wielki (niezwykły) czyn, odważny postępek (patrz też: батырлык I)
(халыкның каһарманлыгы - heroizm narodu)
каһәр - przekleństwo
каһвә - kawa
кая - I (zaimek pytający) gdzie, dokąd
(Кая кадәр (тикле, чаклы, хәтле)? - Do którego miejsca? Dokąd?)
(Бу поезд кая бара? - Dokąd jedzie ten pociąg?)
II (partykuła) gdzieżeż, gdzie tam
(Кая курку дигән нәрсә! - Jaki tam znowu strach!)
(Кая каршы әйтү ул! - Gdzieżby tam zaprzeczać!)
кая да булса - gdzieś
каядыр - dokądś, gdzieś
каян - (potocz.) skąd
кәбестә - (botan., kulin.) kapusta,
(тозлы кәбестә - kiszona kapusta)
кәбестә ашы - kapuśniak (zupa))
кәбестә башы - główka kapusty
кәбестә тура-рга - szatkować kapustę
кәбестә туракла-рга - szatkować kapustę
кәбестә шулпасы - kapuśniak (zupa)
кәгазь - I papier, papierowy
II dokument (dowód osobisty)
III (potocznie) reklamacja, skarga
IV dokument (tekst pisany)
V (potocznie, przenośnie) pieniądze papierowe
кәгазь кыстыргыч - spinacz biurowy
кәеф - I usposobienie, nastrój
(Кәефең ничек? - Jak się czujesz?)
II stan zdrowia
(Кәефе юк. - Jest niezdrów.)
III (przen., potocz.) moc (napoju alkoholowego)
кәефлән-ергә - I poweseleć, wpadać w dobry nastrój, rozbawić się
II (przen.) upić się, być wstawionym
(Бераз кәефләнгәннәр дә бугай - Widać są odrobinę wstawieni)
кәефчелек - I wesoły, beztroski sposób życia
II bezczynne spędzanie czasu, pijaństwo
кәҗә - (zoolog.) koza
Кәҗәмөгез - (astronom.) Koziorożec
кәккүк - (zoolog.) kukułka
кәкре - I krzywy, skrzywiony
(кәкре сызык - krzywa linia),
II zgięty, pogięty
III sękaty (o drzewie)
IV (przen., potocz.) nieuczciwy, przebiegły, bezecny
(Кәкре эшләре мәгълүм булды. - Wyszły na jaw jego niecne sprawki.)
кәләш - I panna młoda, oblubienica, narzeczona,
II młoda żona, młódka
кәлтә - (zoolog.) jaszczurka
кәнәфи - kanapa, sofa
кәрәкә - (zoolog., kulin.) karaś (carassius) (patrz też: табан балыгы)
кәрзин - I kosz, koszyk
(баскетбол кәрзине - kosz basketbolowy)
II (botan.) koszyczek (część kwiatostanu), kwiatostan
кәрзин талы - (botan.) wiklina (iwa koszykowa)
кәрзинкә - (potocz.) patrz: кәрзин
кәркәдан - (zoolog.) nosorożec
(Һиндстан кәркәданы - nosorożec indyjski)
кәрлә - I karzeł (człowiek małego wzrostu),
II (mitolog.) karzeł (postać z bajek, małego wzrostu z długą brodą)
кәрт - karta do gry
кәрт уены - gra karciana
кәсеп - I rzemiosło, zawód, fach, profesja
(Кәсебе - урман кисү. - Jego zawód to wyrąb lasu.)
II praca, zatrudnienie
(кәсепкә тотынырга - przyjąć się do pracy)
III (potocz.) handel
кәсепче - rzemieślnik
кәтүк - I szpulka (na nici),
II szpula dla przewodów, kabli,
III (przen., obelż.) kurdupel, konus, liliput
кәтүкле - w szpulce (nawinięty na szpulkę)(o niciach)
кәүсә - pień (drzewa)
(карама кәүсәсе - pień wiązu)
квадрат - kwadratowy
квалификацияләүче - wykwalifikowany (osoba)
квалификацияле - wykwalifikowany (cecha)
квалификацияле белгеч - wykwalifikowany specjalista
квартир - mieszkanie
квитанция - pokwitowanie
кебек - (poimek) jak, jakby, jakoby, niby, tak jak
(төн кебек кара - czarny jak noc)
келәймә - I znak, metka
II klejmo, piętno
келәм - dywan, kilim
келәт - spichlerz, skład
келәт бурасы - sąsiek, zasiek (w spichlerzu)
келәшчә - kleszcze (narzędzie)
кельнер - kelner (patrz też: официант)
кем - I (zaimek pytający) kto
(Кем сөйли? - Kto mówi?)
(Кемгә ачуланасың? - Na kogo się złościsz?)
II (zaimek wskazujący, zazwyczaj z partykułą менә) kto (ten, właśnie ten)
(Менә кем барысын да белә. - Oto ten kto wszystko wie.)
(Менә кемгә рәхмәт әйтергә кирәк. - Oto komu trzeba dziękować.)
(Кем эшләми, шул ашамый - (powiedzenie) Kto nie pracuje ten nie je.)
III (zaimek rozdzielający) kto ..., kto ...
(Кем радио тыңлый, кем телевизор карый. - Kto słucha radia, kto ogląda telewizję.)
кем дә булса - ktokolwiek
кемгә - komu
кемдер - ktoś
кемне - kogo
кемнеке - czyj
кенә - patrz: гына (patrz też: генә, гына)
кенәгә - księga (biurowa)
кенәз - kniaź, książę
кенәзбикә - kniahini, księżna
кендек - (anatom.) pępek
кер - I odzież, bielizna
II brud, nieczystość (na odzieży lub ciele)
III (przen.) piętno, plama
кер юу машинасы - pralka
кер-ергә - I (w różn. znacz.) wchodzić, zajść, wjechać, zajechać, wstąpić
(бүлмәгә кер-ергә - wejść do pokoju)
(Теплоход бухтага керде. - Parowiec wpłynął na zatokę.)
(ишегалдына кер-ергә - wyjść na dwór)
(керү ирекле - wolny wstęp)
(керү ишеге - brama wejściowa)
II wchodzić, mieścić się, wciskać się, dostawać się
(Итеккә аяк керми. - Noga nie wchodzi do buta.)
(Кадак стенага керми. - Gwoździe nie wchodzą w ścianę.)
(Кыенлык белән трамвайга кердем. - Z trudem wszedł do tramwaju.)
(Өйгә караклар кергән. - Do domu dostali się złodzieje.)
III iść, pójść, wejść, wstąpić (gdzieś)
(укырга кер-ергә - iść się uczyć)
(төрмәгә кер-ергә - iść do więzienia)
(тәкъдим белән директорга кер-ергә - pójść do dyrektora z wnioskiem)
(врачка кер-ергә - iść do lekarza)
(техникумга кер-ергә - wstąpić do technikum)
IV wchodzić, przenikać, przesączać się, przedostawać się
(Бинага төтен керде. - Do budynku przedostawał się dym.)
(Кайдандыр җил керә. - Skądś zawiewa wiatr.)
(Көймәгә су кергән. - Do łódki wlała się woda.)
V nastawać, następować, przychodzić, zaczynać się
(Март кергәч, көннәр җылына. - Z nadejściem marca dni pocieplały.)
(Көз керде. - Przyszła jesień.)
VI przechodzić w jakiś stan, stawać się takim
(хәл кер-ергә - poprawić stan)
(көч кер-ергә - zyskać siłę)
VII jako czasownik pomocniczy oznacza działanie skierowane do wewnątrz
(агып кер-ергә - wciekać, wlewać się)
(йөгереп кер-ергә - wbiegnąć)
(килеп кер-ергә - wejść, wpaść)
(очып кер-ергә - wlatywać)
керә торган - wejściowy
керә торган урын - wjazd
керән - (botan., kulin.) chrzan
(керән тамыры - korzeń chrzanu)
керәшен - Kereszen, ochrzczony Tatar
керделе-чыктылы - nierówny, zygzakowaty
кереш - I wstęp, wprowadzenie
II cięciwa
(җәя кереше - cięciwa łuka)
III (anatom.) wędzidełko
(тел кереше - wędzidełko języka)
кереш-ергә - zaczynać, zacząć, brać się (za coś), przystępować (do czegoś)
(сөйләргә керешергә - zacząć mówić)
керосин - nafta
керпе - (zoolog.) jeż (erinaceus)
керсез - (wprost i przen.) czysty, schludny, porządny, niewinny
(керсез кием - czysta odzież)
(к ерсез күңел - czysta dusza)
керт-ергә - I wprowadzać
II wpuszczać
III dopuszczać
IV zaprowadzać, wbijać (gola)
V wnosić, włączać
VI prowadzić (rozmowę telefoniczną)
VII czynić, wykonywać
VIII urządzać, załatwiać
IX parować, myć
кертем - depozyt, datek, akonto
керү - wejście, wejściowy
керү урны - wejście
керфек - (anatom.) rzęsa
кершән - puder
кесә - kieszeń
кесәл - (kulin.) kisiel
кече - I mały
(кече зал - mała sala)
II młodszy (wiekiem)
(кече сеңел - młodsza siostra)
II młodszy (stopniem)
(кече лейтенант - podporucznik)
(ече фәнни хезмәткәр - młodszy pracownik naukowy)
кече крачка - (zoolog.) rybitwa białoczelna
кечерә-ергә - maleć, zmniejszać się, ubywać
кечерәйт-ергә - zmniejszać
кечерәк - mniejszy
кечерәю - zmniejszanie się, malenie, ubywanie (rzecz. odsł. od кечерә-ергә)
кечкен - dzieciak
кечкенә - I (w różn. znacz.) mały nieduży, niewielki
II mały, dziecko, dzieciak
III w złożeniach mało- (кечкенә калибрлы - małokalibrowy)
кечкенә авыл - osada
кечкенә тәрәзә - okienko
кеше - I człowiek
(Әүвәл заманда бер авылда бер кеше булган - Dawno temu w jakiejś wiosce żył pewien człowiek.)
II osoba, podmiot
III dusza, człowiek (przy liczeniu)
IV inny (ktoś inny)
V (zoolog.) sobol
кеше-кара - ktokolwiek, ktobądź, ludzie
(кеше-кара белә күрмәсен - cokolwiek by ludzie nie wiedzieli, co by ktoś nie wiedział)
кешегә хас - ludzki
кешедән көлүчән - żartobliwy
кешелек - I ludzkość
II człowieczeństwo, humanizm
III paradny, świąteczny (o ubraniu)
IV przeznaczony dla … osób
(алты кешелек көймә - sześcioosobowa łódź)
кешелек дөньясы - człowieczeństwo
кешеләр - ludzie, naród
кешнә-ргә - I rżeć
(Көтү тузгыган: сыерлар мөгриләр, атлар кешниләр. - Stado niespokojne: krowy meczą, konie rżą.)
II rechotać
киб-әргә - I suszyć się, schnąć, wysuszać się
II chudnąć, szczupleć, mizernieć
кибет - sklep (patrz też: магазин)
кибетче - I sprzedawca, ekspedient, sklepowy, subiekt,
II sklepikarz
кигәвен - (zoolog.) bąk, giez (owad z rodziny bąkowatych)
киги - szprycha
(велосипед кигие - szprycha rowerowa)
кидер-ергә - wdziać, wdziewać
киез - filc, wojłok, derka wojłkowa
кием - odzież, ubranie
(өске кием - odzież wierzchnia)
(Кием кешене бизәсә дә, гүзәл итмәс. - (przysłowie) Odzież upiększa człowieka ale nie czyni go pięknym.)
кием калыбы - I manekin
II (przen.) modniś
кием элгеч - wieszak
кием-салым - odzież, odzież wierzchnia
киеме бар (кеше) - ubrany
киемнәр һәм кораллар - zbroja
киен-ергә - (wprost i przen.) ubierać się
(бәйрәмчә киен-ергә - ubierać się odświętnie)
(Бөтен җир яшел киемгә киенгән. - Cała okolica ubrała się w szatę zieleni.)
киенгән - ubrany
киендер-ергә - ubierać
киеренке - naprężony, napięty
киеренкелек - I (w różn. znacz.) napięcie, naprężenie, intensywność
(иҗади киеренкелек - napięcie twórcze)
(сөйләшүнең киеренкелеге - napięcie w rozmowie)
II dramatyzm
киерт-ергә - wdziewać
кизү - dyscyplina
кил-ергә - I (w różn. znacz.) przybywać, przychodzić, przyjeżdżać, pojawiać się, docierać
(кунакка кил-ергә - przyjść w gości)
(Ул пароходта килде. - Przypłynął na parostatku.)
(Cыерчыклар килде инде. - Szpaki już przyleciały.)
(Институтка талантлы яшьләр килде. - Do instytutu przyszła utalentowana młodzież.)
(Өстәлгә аш килде - Na stół podano zupę. (Na stół przyszła zupa.))
II zbliżać się, podchodzić, nastawać
(Яз килә. - Idzie wiosna.)
(ишек янына кил-ергә - podchodzić do drzwi)
III dochodzić, dolatywać (o dźwięku)
IV ważyć, mieć wagę
(Кәбестә ике килограмм килде. - Kapusta waży dwa kilogramy.)
V jako czasownik pomocniczy nadaje odcień
a) długotrwałości, powtarzalności
b) nakierowania działania; tłumaczy się za pomocą prefiksu przy-
(алып кил-ергә - przynieść)
(очып кил-ергә - przylecieć)
(алып кил-ергә - przyprowadzić)
c) działania sprzyjającego
(ала кил-ергә - pochwycić (okazyjnie))
(кибеткә керә кил-ергә - wstąpić do sklepu (przy okazji))
VI w połączeniu z formami -сы, -се chcieć, chcieć się
(Йөрисе килә. - Chce się spacerować.)
(Сөйлисем дә килми, - Nie chce mi się mówić, (pierwsze słowa piosenki "Бөек татар"))
киләсе - I nadchodzący, przyszły
II następny, kolejny
киләчәк - I przyszły, nadchodzący
(Киләчәк көннәрең якты булсын! - Niech twoje przyszłe dni będą świetlane!)
(киләчәк буын - przyszłe pokolenie)
II (przen.) przeznaczenie, los, przyszłość
(Tеатр - минем киләчәгем. - Teatr jest moim przeznaczeniem.)
(Aны бәхетле киләчәк көтә. - Czeka go szczęśliwa przyszłość.)
(Мин татарча сөйлəшəм! килəчəкне үзгəртəм! - Rozmawiam po tatarsku! zmieniam przyszłość!
(hasło akcji promującej język tatarski))
киләчәк заман хикəя фигыль - (lingw.) czasownik w czasie przyszłym trybu oznajmującego
киләчәк-үткəн заман хикəя фигыль - (lingw.) czasownik w czasie przyszłym w przeszłości trybu oznajmującego
килгән-киткән - przyjezdny
килен - synowa
(Киленне килгәч күрербез. - (przysłowie) Synową poznamy gdy się pojawi.)
килендәш - synowa (żony braci we wzajemnym odnoszeniu się)
килеп бас-арга - I obstąpić, otoczyć, okrążyć
II (przen.) napadać, rzucić się (na kogoś), nakryć (znienacka)
килеп җит-әргә - podejść, podjechać, zajechać
килеп чыг-арга - I wyjść (z domu)
II (przen.) wychodzić, wynikać, okazywać się
килеш - (lingw.) przypadek (deklinacyjny)
килеш-ергә - I godzić się, jednać się, pogodzić się, pojednać się
(Кыз белән ана килешә алмадылар. - Córka z matką nie mogły się pogodzić.)
II zgadzać się, zezwalać, przychylać się
III umawiać się, dogadywać się
IV dobić targu, utargować
V podchodzić, harmonizować, pasować, być stosownym
(Aңа ак төс килешә. - Pasuje mu biały kolor.)
(Болай эшләү килешми. - Nie godzi się tak robić.)
килешкән - zgodny
килештер-ергә - namówić, przekonać
килешүчән - zgodliwy, ustępliwy
километр - kilometr
килү - zjazd
ким - I mniej, mniejszy
II niedostatecznie, niewystarczająco, mało, pobieżnie
кимвал - (muz.) cymbały
киме-ргә - I uszczuplić się, pomniejszać się
II obniżać się, lądować, spadać (o cenach)
III odpadać (o wodzie)
кимек - (anatom.) szpik
кимендә - co najmniej, minimum
(Кимендә тагын өч көн кирәк. - Potrzebne są co najmniej trzy dni.)
кимер-ергә - I gryźć, obgryzać, rozgryzać
II (przen. gryźć, męczyć, toczyć, nękać, trapić
(сагыш җилкә - tęsknota trapi)
III żyć na czyjś koszt, okradać
(Әтисенең җилкәсен җилкә. - Żyje na koszt (na głowie) ojca.)
кимрәк - mniej
кимсенүчән - wrażliwy
кимсен-ергә - poniżać się
кимсет-ергә - I uniżać, upokorzyć, deprecjonować, degradować (słowem, traktowaniem)
II gardzić, lekceważyć, zaniedbywać, ignorować
кимсетеп - lekceważąc, lekceważący
кимсетү кушымчасы - (lingw.) sufiks pejoratywny
кимчелек - defekt, niedobór, brak
(Тәрбиядәге кимчелекләр соңрак чагылачак. - Braki w wychowaniu objawią się później.)
кинән-ергә - I cieszyć się, radować się, weselić się
II rozkoszować się, delektować się
(кинәнеп эшлә-ргә - pracować z przyjemnością)
кинәт - nagle, nieoczekiwanie, raptem, wtem
кинәчел - pamiętliwy, złośliwy, podstępny (patrz też: эчкерле)
(Яман кеше - кинәчел. - (powiedzenie) Głupiec jest pamiętliwy)
киндер - I (botan.) konopie (cannabis)
(киндер орлыгы - siemie konopne)
II płótno, tkanina // płócienny, parciany
(тула киндере - sukno)
(киндер сугарга - tkać płótno)
киноактёры - aktor filmowy
кинокартина - film
кинофильм - film
киң - I (wprost i przen.) szeroki, obszerny, przestronny, wielki
(Буйга кыска, ләкин киң җилкәле. - Wzrostem jest niski ale w ramionach szeroki.)
(киң мөмкинлекләр ачылу - pojawienie się wielkich możliwości)
II szeroko- (w wyrazach złożonych)
(киң яфраклы - szerokolistny)
киңә-ергә - (w różn. znacz.) rozszerzać się, stawać się szerszym, zwiększać się
киңәш - I rada, rekomendacja, pouczenie, wskazówka, porada
(Киңәшләрең өчен рәхмәт. - Dzięki za pouczenie.)
(киңәш буенча эш ит-әргә - postąpić zgodnie z radą),
II narada, obrady, konsultacja
(Cуд киңәшкә керә. - Sąd udaje się na naradę.)
III sprawa, problem
(Aңа бер киңәш бар әле. - Mam do niego jedną sprawę.)
киңәш бир-ергә - radzić, poradzić
киңәшмә - narada, obrady, posiedzenie
киңәштәш - I doradca (patrz też: киңәшче II)
киңәшче - I radca, konsultant
II doradca
киңәю - rozszerzanie się (rzeczownik odsłowny od киңә-ергә)
киңлек - szerokość, rozpiętość
киоск - kiosk
(газеталар сату киоскысы - kiosk z gazetami)
кип - pokrowiec, okrycie, etui, futerał
кип-киң - przeszeroki (stopień wyższy od киң)
кипарис - (botan.) cyprys (cupressus)
кипкән - (w różn. znacz.) suchy, wysuszony, zeschnięty
(кипкән керләрне җыеп алырга - zdjąć wysuszoną bieliznę),
(Кипкән агач чатнамый. - (przysłowie) Wyschnięte drewno nie pęka.)
кипкән агач - suchość patrz także: корыган агач
кипкәнче - do sucha, na sucho
кипкер - cedzak
кипмәс - niewysychający
киптер-ергә - I suszyć, osuszać, wysychać
(Яңгыр юешли, кояш киптерә. - Deszcz moczy, słońce osusza.)
II (przen.) wyniszczać
(Кешене эш киптермәс, кайгы киптерер. - Człowieka nie wyniszcza praca, wyniszcza go niedola.)
киптерелгән - wysuszony, suchy
кирәк - I (predykatyw) należy, trzeba
(Җирдə миңа ни кирəк? - Co się ziemi ode mnie należy?)
II konieczny, niezbędny, koniecznie
III niezbędność, konieczność
IV wymagać, żądać
V i … i, choć … choć (spójnik)
(Кирәк шагйырь, кирәк язучы. - To i poeta i pisarz.)
(кирәк утын, кирәк күмер - chociaż drwa, chociaż węgiel)
кирәк бул-ырга - nadać się
кирәк-яраклар - ekwipunek, wyposażenie
кирәкле - nieodzowny, niezbędny
кирәкми - nie trzeba, nie wolno, nie należy
(Сугышта да ашыгырга кирәкми. - I na wojnie nie należy się śpieszyć.)
(Юклык беткәч, дуслык та кирәкми. - Gdy przyszła bieda przyjaźń okazała się już niepotrzebna.)
кирәксен-ергә - potrzebować
кире - I odwrotnie, przeciwnie, tyłem, wstecz, z powrotem
(кире якка кит-әргә - iść w przeciwną stronę)
II negatywny, ujemny
(кире йогынты яса-рга - negatywne wpływać)
III narowisty (o koniu)
IV przekorny, krnąbrny, uparty (o człowieku)
(Кире һәрвакыт кирегә сукалар. - Przekorny zawsze będzie orał odwrotnie.)
V (fiz.) ujemny (o ładunku)
(кире корылма - ładunek ujemny)
VI znowu, ponownie
(Кире эшләргә туры килде. - Trzeba było znowu działać.)
VII po (poimek) (төштән кире - po obiedzie)
кире кайтар-ырга - wracać, zwracać
кирелек - I upór, nieustępliwość
II niestabilność, kaprys
киресенчә - naprzeciw, odwrotnie, przeciwnie
кирмән - I (hist.) twierdza, kreml
II ściana twierdzy, umocnienia
кирпич - cegła
киртә - I żerdź, drąg, pręt
II ogrodzenie, płot, parkan
III (przen.) przeszkoda, bariera, obstrukcja
киртлә-ргә - nacinać, narzynać, zrobić nacięcie, gwint
киртләч - I występ, uskok, stopień, taras
(тау киртләчләре - tarasy gór)
II (hist.) blanka (muru twierdzy)
(Кремль стенасы киртләчләре - blanki murów Kremla)
кис-әргә - I ciąć, krajać, rżnąć
II rozrąbywać, odrąbać
III piłować, rozpiłować, odpiłować
IV strzyc, ściąć
V wyjadać, wyżerać, zżerać (np. o molach)
VI wydobywać (węgiel, rudę)
VII (przen.) odciąć się (powiedzieć)
VIII (przen.) skrócić, zredukować
IX zagrodzić, tarasować
кисәк - I okruch, człon, kawałek, kęs, kromka, strzęp, gruda (cegły, kamienia, chleba, mięsa, papieru)
II kawałek, paczka (mydła, złota, herbaty)
III (w różn. znacz.) część, człon
(романның аерым кисәкләре - oddzielne części powieści)
(дөнья кисәкләре - części świata)
(җөмлә кисәкләре - części zdania)
IV określenie nadające opisywanemu obiektowi sens lekceważący, pogardliwy, ironiczny
(йорт кисәге - chałupa)
V w postaci dzierżawczej z wyrazami җан, бәгырь wyraża zdrobnienie
(бәгырь кисәгем - serdeńko moje)
(җан кисәгем - duszeńko moja)
кисәкчә - (lingw.) patykuła
кисәт-ергә - ostrzegać, uprzedzać
кисәтмә - ostrzeżenie
кисәтмәле диктант - dyktat ostrzegawczy, ultimatum
кисәтү - ostrzeżenie
кисәү - głownia, ożóg, płonące lub tlące się polano
кискен - I ostry, bystry, przenikliwy
II decydujący
III intensywny, dobitny
кискен итеп - przenikliwie
кискенләш-ергә - wyostrzać się, nasilać się
кислород - (chem.) tlen (оxygenium) (patrz także: уттуар i уттудыр)
кислота - (chem.) kwas (patrz też: әчелек IV)
(нуклеин кислоталары - kwasy nukleinowe)
кисмә - I wycinek
(газета кисмәләре - wycinki z gazet)
II (dialek.) przesieka, dukt
(урман кисмәсе - leśny dukt)
кит - I (zoolog.) wieloryb, wal, waleń
II (dialek.) tylna strona, zad
III precz, won
(Зинһар, хәзер үк кит! - Proszę natychmiast iść mi precz!)
кит-әргә - I (w różn. znacz.) pojechać, pójść, odchodzić, odejść, odjechać, uciekać, uciec
(балыкка китәргә - pójść na ryby)
(Авыруы үтеп китә инде. - Jego choroba przeszła.)
(сугышка китүче солдатлар - odchodzący na front (wojnę) żołnierze)
(балыкка китәргә - pójść na ryby)
II pójść, rozchodzić się, rozprzestrzeniać się
(Татарстан нефтьчеләре даны бөтен илгә китте. - Po całym kraju rozeszła się sława naftowców Tatarstanu.)
(Кая китә бу кадәр акча? - Gdzie się rozchodzi tyle pieniędzy?)
III zaczynać się
(Cугыш китте. - Zaczęła się wojna.)
IV iść, pójść
(әтиләре эзеннән китәргә - pójść w ślady ojca)
(Яңгыр китте. - Przyszedł deszcz.)
V dopuszczać (błąd)
(Кулъязманы җыйганда бик күп хаталар китә. - Przy przyjmowaniu rękopisów dopuszcza się dużo błędów.)
VI (przen.) umrzeć, zejść
(тифтан китәргә - umrzeć (zejść) na tyfus)
VII jako czasownik pomocniczy (w połączeniu z imiesłowem przysł.)
a) działanie ukierunkowane na oddalanie się
(очып китәргә - odlecieć, ulecieć)
b) przyjmowanie jakiegoś stanu
(дуслашып китәргә - zaprzyjaźnić się)
c) początek działania
(йөреп китәргә - zacząć iść, pójść)
d) nieoczekiwane, nagłe, gwałtowne działanie
(зураеп китәргә - nasilać się)
e) działanie uboczne albo związane z poprzedzającym działaniem
(таныштырып китәргә - zaznajamiać)
(җавап биреп китәргә - odpowiadać na pytania)
f) nieoczekiwaność pojawienia się jakiegoś życzenia
(көләсе килеп китәргә - zachcieć śmiać się)
g) zrealizowanie się działania
(йоклап кит-әргә - zasnąć)
(Яңгыр явып китте. - Przeszedł deszcz.)
h) wyraża przejście działania ze stadium początkowego do stanu trwałego
(эшкә керешеп китәргә - przystąpić do pracy)
i) z imiesłowem булып czasownika wspomagającego бул-ырга wyraża powtarzalność, długotrwałość działania
(театрга еш йөри торган булып китәргә - zacząć często chodzić do teatru, zostać bywalcem teatru)
(сөйләшергә яратучан булып кит-әргә - stać się gadatliwym)
китап - książka
(Акыллы кешенең иң якын дусты – китап. - Najlepszy przyjaciel człowieka rozumnego - książka.)
китап сәүдәсе - księgarnia
китап сөюче - bibliofil, miłośnik książek
китап яратучы - bibliofil, miłośnik książek
китаптагыча - po książkowemu
китапханә - biblioteka
(фәнни китапханә - biblioteka naukowa)
китеп бар-ырга - odjechać (китеп - imiesłów przysłówkowy od китәргә)
китер-ергә - I przynosić, przyprowadzać, dostarczać
II przywozić, zawozić
III nanosić
IV przyjmować (w skład)
V wywoływać (uczucie, chęć)
VI powodować (zło, szkodę)
VII przedstawiać (np. przykłady)
VIII (matemat.) przekształcać
китерелмә - nanos, namuł, namulisko
китсәнә - czyż nie, ależ
китү - ustąpienie, odejście
кич - wieczór
кич белән - wieczorem
кич-әргә - I przechodzić, przejeżdżać (przez coś), przeprawiać się
II (militar.) forsować
кичә - wczoraj
кичег-ергә - spóźniać się
кичектергесез - niezwłoczny, natychmiastowy, szybki
кичен - wieczorem
кичер-ергә - I przeprawiać, przenosić, naprawiać, poprawiać
II (przen.) przeżywać, doświadczać, zaznawać
(шатлыклы хисләр кичер-ергә - przeżywać uczucie radości)
III (przen.) znosić, przechodzić
(салкынны җиңел кичер-ергә - dobrze znosić zimno)
IV (przen.) wybaczać, przebaczać, darować, patrz też: гафу ит-әргә
(Aңа без барысын да кичереп килдек. - Wszystko mu darowaliśmy.)
V (relig.) odpuszczać (grzechy, winy),
(Бурычларыбызны кичер, без дә үзебезгә бурычлы булганнарга кичергән күк.
- Odpuść nam nasze winy, jako i my odpuszczamy naszym winowajcom.)
кичкә - wieczorem, z wieczora, pod wieczór
кичке - wieczorny
кичке аш - kolacja, wieczerza
кичке әбәт - podwieczorek
кичкырын - wieczorem, z wieczora, pod wieczór
кишер - marchew, marchewka
(кишер түтәле - grządka marchwi)
киштә - półka
кия-ргә - I wdziewać, nakładać,
II nosić (o ubraniu)
кияү - I pan młody, narzeczony
II zięć, mąż córki, mąż młodszej siostry, młodszej siostry męża albo żony
III młody mąż
класс - klasa
классик - klasyk
(классикларны ук-ырга - czytać klasyków)
(марксизм-ленинизм классиклары - klasycy marksizmu-leninizmu)
клеть - komora, skład, spichlerz
клоака - (anatom.) kloaka, stek
клоун - clown
кнопка - pinezka
(плакатны кно́пка белән беркете-ргә - przymocować plakat pinezkami)
князь - kniaź
князьлек - księstwo
кое - I studnia,
II źródło
коелма - I odlew,
II sztabka (metalu)
коен-ырга - I kąpać się (w jeziorze, rzece, morzu)
(коену урыны - miejsce do kąpieli, kąpielisko)
II (wprost i przen.) oblewać się (wodą, światłem, zapachem)
(чык суына коенырга - pokrywać się rosą)
(Зал якты нурга коенды. - Salę zalały promienie światła.)
кода - I swat, swatający
II swat (ojciec jednego z małżonków dla rodziców drugiego małżonka)
кодагый - matka i starsi krewni jednego z małżonków dla rodziców i krewnych drugiego małżonka
кодагыйлык - ojciec, matka i starsi krewni jednego z małżonków dla rodziców i krewnych drugiego małżonka
кодача - młodsze siostry i młodsze krewne zięcia lub synowej dla zwracającego się
кодрәтле - I silny, potężny, mocny
(кодрәтле көч - potężna siła),
II (książk.) zdolny, utalentowany
(кодрәтле бер әдип - utalentowany pisarz),
III (przen.) wszechmocny, wszechpotężny, wszechwładny
(кодрәтле сүз тылсымы белән - wszechwładny urokiem słowa)
козгын - (zoolog.) kruk
койка - I koja (łóżko na statku)
II studzienina, galat,
III galareta, płynna masa do robienia studzieniny
койма - ogrodzenie
коймак - I (kulin.) racuch, racuszek (z pszenicznej, grochowej, owsianej lub innej mąki)
II (kulin.) blin, naleśnik
койрык - I (wprost i przen.) ogon (zwierzęcia, samolotu, komety itp.)
II ogonek (litery, ornamentu)
III rufa
IV ster
V tyły, tylna część (ogrodu, sadu)
койрыкчы - sternik
коктейль - koktail
кол - I niewolnik
II (przen.) poddany, lokaj, służalec, pochlebca
колак - I ucho, uszy
II uszko (detal)
III uszy (czapki)
IV pęd (rośliny)
колак сал-ырга - przysłuchać się
колач - I rozpiętość
(самолёт канатларының колачы - rozpiętość skrzydeł samolotu),
II zasięg ramion, sążeń, odległość pomiędzy środkowymi palcami rozłożonych rąk
III (dialekt.) jednostka miary drewna równa 2,5 m sześć. lub 3 m sześć.,
IV (fiz.) amplituda
(маятникның тирбәлү колачы - amplituda drgań wahadła),
V (przen.) skala, zasięg, szerokość (np. prac)
(белем колачы - zakres wiedzy)
колбаса - (kulin.) kiełbasa
колга - (w różn. znacz.) żerdź, tyczka, słup
колга белән сикерү - (sport.) skok o tyczce
коллега - kolega
коллекция - kolekcja
коллизия - (książk.) kolizja
коллык - (wprost i przen.) niewola
колмак - (botan.) chmiel
колун - siekiera, topór do drewna
колун балта - siekiera, topór do drewna
колын - żrebak (nowourodzony)
коляска - (w różn. znacz.) wóz, wózek, kolasa, kocz
(балалар коля́скасы - wózek dziecięcy),
(мотоцикл коля́скасы - przyczepka motocykla),
(инвалидлар коля́скасы - wózek inwalidzki)
ком - piasek
комай - (zoolog.) sęp himalajski (gyps himalayensis)
комачаула-рга - przeszkadzać, zakłócać, ingerować, hamować, tarasować
комаяк - plaża
комбайн - kombajn
комбайнчы - kombajnista
комедия - (w różn. znacz.) komedia
комиссия - I komisja
(сайлау коми́ссиясе - komisja wyborcza),
II komis
(коми́ссиягә товарлар ал-ырга - brać towar w komis)
коммунизм - komunizm
коммунист - komunistyczny
комплект - komplet
(җылы кием комплекты - komplet ciepłej odzieży)
композиция - I kompozycja (budowa utworu, współzależność jego części)
II kompozycja (utwór muzyczny i teoria jego tworzenia)
комсыз - I (wprost i przen.) chciwy, zachłanny, żądny, łakomy, pazerny, nienasycony
(белемгә комсыз - żądny wiedzy)
II skąpy
(Комсызга бирмә дә, алма да. - (przysłowie) Skąpemu nie dawaj ani od niego nie bierz.)
III (przen.) stronniczy, niesłuszny, niesprawiedliwy
конверт - koperta
(хатны конверт эченә сал-ырга - włóżyć list do koperty)
конденсатор - (techn.) kondensator
конкуренция - konkurencja, współzawodnictwo
конституция - konstytucja
контейнер - pojemnik
континент - kontynent
контроль - kontrolny
конус - stożek
концерт - koncert
(концерт бир-ергә - dawać koncert),
(скрипка өчен язылган концерт - koncert skrzypcowy)
конфиденциаль - poufny
коңгырт - brunatny, ciemnobrązowy, ciemnorudy (o włosach)
кор-ырга - I schnąć, wysychać, zaschnąć
II (przen.) schudnąć
III (przen.) obumierać
IV stopniowo wyczerpywać się
V (przen.) wymierać (o rodzie)
VI (wprost i w przen.) budować, wznosić
VII ustanowić, założyć, zainstalować
VIII zestawiać, połączyć (maszynę)
IX wić (gniazdo)
X rozbijać (namiot)
XI zastawiać (sieć)
XII (przen.) wymyślać, rozsiewać (plotki)
XIII jako czasownik posiłkowy tworzy z rzeczownikami abstrakcyjnymi czasowniki złożone:
гәп кор-ырга - biesiadować, план кор-ырга - planować, хыял кор-ырга - marzyć, itp.
XIV (w różn. znacz.) ładować (działo, baterię), nastawiać (radio, aparat)
(электр батареясын кор-ырга - ładować baterię elektryczną)
(кору көчәнеше - napięcie ładowania)
(кору тогы - prąd ładowania)
(радионы кыска дулкынга кор-ырга - nastawić radio na fale krótkie)
кораб - okręt, statek (patrz też: судно)
(хәрби кораб - okręt wojenny)
кораб-иярчен - sputnik, sztuczny satelita
корал - I broń
(Коралга! - Do broni!)
(күпләп юк итү коралы - broń masowej zagłady)
II uzbrojenie
III przyrząd, urządzenie
IV (w przenośni) środki, wyposażenie
кораллан-ырга - zbroić się
коралландырырга - zbroić
кораллы - uzbrojony
кораллы сакчы(лар) - straż
коралсыз - bezbronny
коралсызлан-ырга - rozbrajać się
коралсызландыр-ырга - rozbrajać
коралын тартып алырга - rozbrajać
корбан - I (w różn. znacz.) ofiara (wojny, przestępstwa, wypadku)
II (relig., etnograf.) ofiara, zwierzę ofiarne
Корбан Бәйрәме - Kurban Bajram, Id al-Adha (muzułmańskie Święto Ofiarowania)
корбан ит-әргә - składać ofiarę, dokonywać ofiary
коридор - korytarz
корма - I (potocz.) rówieśnik, jednakowego wieku
(Aлар бер корма кешеләр. - Oni są rówieśnikami.)
II (techn.) konstrukcja
(тимер-бетон кормалар - konstrukcje żelbetowe)
III -budowa (budówka), drugi człon wyrazów złożonych
(янкорма - dobudówka; өскорма - nadbudowa, nadbudówka)
король - (w różn. znacz.) król
корсак - I brzuch, żołądek, kałdun, wnętrzności, łono
II ciąża, brzemienność
корт - I (wprost i przen.) robak (w owocach)
(Aлманың асылын корт ашый. - (przysłowie) Pięknemu jabłku robak nie szkodzi.)
II pszczoła (patrz także: бал корты)
(эшче кортлар - pszczoły robotnice)
(Корт чакмыйча, бал булмый. - (przysłowie) Nie ma miodu bez pszczelego użądlenia.)
III larwa, gąsienica
IV (przen., żartobl.) miłośnik (czegoś)
V (przen.) darmozjad, truteń, parazyt
VI (sport.) kort
коры - I suchy,
II zasuszony
III wyschnięty
IV wolny (np. o pokoju), pusty
(коры кесә - pusta kieszeń)
V (w przenośni) jałowy, bezpłodny
VI (w przenośni) surowy, kostyczny (o człowieku)
VII (w przenośni) uporczywy, zaciekły
VIII (kulin.) wytrawny
(коры шәраблар - wina wytrawne)
корык - I kij, tyka, drąg, żerdź
II arkan na kiju (do chwytania zwierząt)
корыл-ырга - budować się, instalować się, rozbijać się (strona bierna od кор-ырга)
корылган - zbudowany
корылма - I budowla, konstrukcja
(тимер-бетон корылма - konstrukcja żelbetowa)
II (fiz.) ładunek
(кире корылма - ładunek ujemny)
корылмалы - (fiz.) naładowany (jakimś ładunkiem)
корылтай - zjazd, kuryłtaj
корылу - budowla, gmach, budynek
корылык - I suchość, susza
II posucha, bezwodzie, brak wody
III (w przenośn.) oschłość, surowość
корылыкка чыдамлылык - odporność na suszę
корылыклы - I suchy, nawiedzany przez suszę, bezwodny
(корылыклы районнар - regiony bezwodne)
II sucholubny, suchorostowy
(корылыклы үсемлекләр - rośliny suchorostowe, sukulenty)
корылыш - budowanie
корыч - (chem., techn.) stal
(тутыкмас корыч - stal nierdzewna)
корычагач, корыч-агач - (botan.) jesion
Коръән - Koran
кос-арга - wymiotować
костюм - ubranie, garnitur, kostium, strój
(милли костюм - strój narodowy)
кот - I (relig.) dusza, duch (patrz też: җан)
(Коты күбәләк булып очты. - Jego dusza odleciała jak motyl.)
II (przen.) dobrodziejstwo, łaska
(Яңгыр яуса, җиргә кот. - Deszcz to dobrodziejstwo dla ziemi.)
III (przen.) szczęście, powodzenie
(Яхшы туса - кот, яман туса - йот. - (powiedzenie) Szczęście gdy rodzi się dobry (człowiek), głód gdy zły.)
IV piękno, przytulność, ciepło
(Баласыз өйдә кот юк. - W domu bez dzieci nie ma ciepła.)
кот оч-арга - przerazić się, silnie przstraszyć się
кот очу - strach, lęk, obawa, przerażenie, groza
коткар-ырга - I chronić, ratować, wybawiać (kogoś, od czegoś)
(үлемнән коткарырга - ratować od śmierci)
II (w różn. znacz.) oswobodzić, wyzwolić
коткаручы - (w różn. znacz.) wybawiciel, zbawca
Коткаручы Гайсә - (relig.) Jezus Zbawiciel
котла-рга - I winszować, gratulować
(бәйрәм белән котла-рга - pozdrawiać w dniu święta)
(котлау сүзе - pozdrowienie)
(котлау хаты - kartka z życzeniami)
II gratulować, doceniać, komplementować
(юбилярны котла-рга - gratulować jubileuszu)
III aprobować, zatwierdzić, pochwalać
(Яңа тәкъдимне котлап каршы алдылар. - Nowe wystąpienie spotkało się z uznaniem.)
котлет - (kulin.) kotlet
котлы - I piękny, śliczny, ładny, miły, uroczy
II przytulny, zaciszny, przyjemny, nastrojowy
(котлы өй - przytulny dom)
III szczęśliwy, korzystny
(Яңа ел котлы булсын! - Szczęśliwego Nowego Roku!)
коточкыч - I okropny, straszny, przerażający, koszmarny
II nieopisany, niewymowny
III zły, kiepski, marny, głupi
котыл-ырга - I ratować się, chronić się
(качып котыл-ырга - ratować się ucieczką)
II (w różn. znacz.) uwalniać się, wyzwalać się, oswabadzać się, oddzielać się, pozbywać się
(әсирлектән котыл-ырга - oswobadzać się z niewoli)
(котылуга ышану - wiara w wyzwolenie)
(Aңардан котылырга кирәк. - Trzeba się od niego uwolnić.)
(җәфадан котыл-ырга - uniknąć kary)
(камалыштан котыл-ырга - wyrwać się z okrążenia)
(бурычлардан котыл-ырга - wyjść z długów)
котып - (geograf.) biegun (geograficzny)
(төньяк котып - biegun północny)
(Көньяк котып - biegun południowy)
котырт-ырга - I podjudzać, podżegać, podbechtywać
(эшчеләрне эш ташларга котырту - podżegać robotników do strajku)
II namawiać, podpuszczać
(күпердән сикерергә котырт-ырга - namawiać do skoczenia z mostu)
III podburzać
(үртәп (үчекләп) котырт-ырга - doprowadzić (podburzyć) do wściekłości)
IV drażnić, rozdrażniać, szczuć
(этне котырт-ырга - drażnić psa)
(этне узып баручыга котырт-ырга - szczuć psa na przechodnia)
V (przen.) pociągnąć, zaabsorbować, zaangażować
(егетләрне спорт белән шөгыльләнергә котырт-ырга - wciągnąć chłopców w uprawianie sportu)
VI (przen.) kusić, nęcić
(шайтан котыртты - diabeł podkusił)
кофе - kawa
кофе агачы - (botan) kawowiec, drzewo kawowe (coffea)
кофе чәйнеге - czajnik do parzenia kawy
кофта - bluzka, bluzeczka, kaftanik
кочак - I objęcie, przytulenie, uścisk
II (zazwyczaj ze słowem бер) naręcze
III objęcie, obwód (miara wielkości, co można objąć)
IV (przen.) kupa, masa, mnóstwo, bardzo dużo
V (poet., przen.) łono
(табигать кочагы - łono przyrody)
(ата-ана кочагында - na łonie rodziny)
VI (przen.) objęcia, łono
(яшь кәләш кочагы көтә - oczekuje objęć młódki)
VII (przen.) ręce, zależność
(контрреволюция кочагына эләг-ергә - popaść w ręce kontrrewolucji)
кочакла-рга - I obejmować, uściskać
II zabierać, zajmować
кош - ptak
(кыргый (киек) кошлар - dzikie ptactwo)
(йорт кошлары - (zbior.) patactwo domowe)
(сайрар (җырчы) кошлар - ptaki śpiewające)
(Хәр кош үз оясын мактый. - (przen.) Każdy ptak swoje gniazdo chwali.)
коэффициент - (matemat., fiz.) współczynnik
коя-рга - I sypać, obsypywać, upuszczać, gubić
(Казлар канатларын коялар. - Gęsi gubią pióra.)
II pierzyć się, linieć
III (wprost i przen.) lać, wlewać, nalewać
(Кем тегермәненә су койганыңны беләсеңме? - Czy wiesz na czyj młyn lejesz wodę?)
(кан кою сугышлары - krwawy bój)
IV wlewać się, wpadać
(Идел Каспий диңгезенә коя. - Wołga wpada do Morza Kaspijskiego.)
V lać, mocno padać (o deszczu)
(яңгыр коя - leje deszcz)
кояш - słońce, słoneczny
Кояш - Słońce (astronom.)
кояшлы - słoneczny
көбә - (hist., milit.) kolczuga, pancerz
көбәк - (milit.) lufa
көе - (poimek) patrz: көенчә
көек - I przypalony, spalony, zwęglony
II posmak spalenizny
(Көек исе килә. - Czuć spaleniznę.)
III spalenisko, wypalisko (wypalone miejsce w lesie)
IV (przen, dial) nieszczęście, bieda, smutek, zmartwienie
көекле - (dial) nieszczęsny, nędzny, smętny, żałosny
көелте - żałosny, jękliwy krzyk (ptaków)
көен-ергә - martwić się, zamartwiać się, smucić się, trapić się, tęsknić za czymś (forma zwrotna od көя-ргә)
көенә - (poimek, potocz.) patrz: көенчә
көендер-ергә - (dial) martwić się, smucić się, zasmucać, przygnębiać, trapić
көенеп - boleśnie, smutno, ze smutkiem, z przykrością
(көенеп баш чайка-рга - smętnie potrząsać głową
көенеч - I nieszczęście, bieda, smutek, zmartwienie, frasunek
(көенеч өстенә көенеч - nieszczęście za nieszczęściem)
II boleśnie, z żalem (w zdaniach nieosob.)
(Бик көенеч! - Z wielkim żalem!)
(Күңелгә көенеч булып китте. - Na duszy zrobiło się żałośnie.)
көенечле - smutny, żałosny, gorzki, płaczliwy, opłakany, nieszczęśliwy, bolesny
көенеш-ергә - patrz: көен-ергә (o wielu)
көенүчән - (dial) patrz: көйгәләк
көенчә, көе - (poimek) w stanie, w postaci
(бөтен көенчә - całościowo)
(кайнар көенчә - na gorąco)
(чи көенчә - w stanie surowym)
көеп-янып бет-ергә - przegrzać się (na słońcu), dostać udaru słonecznego
көз - jesień
көз көне - jesienią
көзән - (zoolog.) tchórz
көзән җыер-ырга - łapać kurcz, mieć konwulsje
көзән җыерулы - skurczowy, konwulsyjny
көзге - I jesienny
(көзге кыр эшләре - jesienne roboty polowe)
II (wprost i przen.) lustro, zwierciadło
(көлке бүлмәсендәге көзгеләр - lustra w salonie śmiechu)
(Җыр - күңелнең көзгесе. - Pieśn to zwierciadło duszy.)
көзен - jesienią
көй - I motyw, melodia, zaśpiew
(бию көй - motyw taneczny)
(Татар халык көйләре бик моңлы. - Tatarskie piosenki ludowe są bardzo liryczne.)
II zgranie, zgoda, porządek, ład
(Эшнең көйе юк. - Robota się nie układa (nie idzie).)
(Аның эшләре көйгә салынды. - Jego sprawy są w porządku.)
көй биреп тор-ырга - akompaniować (śpiewakowi, tancerzowi)
көй боз-арга - fałszować (melodię)
көй чыгар-ырга - tworzyć (pisać) muzykę
көй чыгаручы - kompozytor
көйгә - poimek, patrz: көенчә
көйгән - I palony, przypalony, opalony (płomieniem, ogniem)
(көйгән икмәк - przypalony chleb)
II opalony, wypalony (słońcem)
көйе кил-ергә - być w nastroju (humorze)
көйе кит-әргә - rozregulowywać się, podupadać
көйлә-ргә - I śpiewać, wyśpiewywać, podśpiewywać
II lulać (kołysać dziecko), usypiać
көйләнеш - nastrój, nastawienie
көймә - I łódka, szalupa, czółno, okręt
(су асты көймәсе (субмарина) - okręt podwodny)
II kareta, kolasa
көл - popiół
(көлдән торгыз-ырга - odrodzić (podnieść) z popiołów)
көл-ергә - I śmiać się, roześmiać się
II naśmiewać się, drwić, kpić, zabawiać się
III krytykować, wyśmiewać
көлә башла-рга - roześmiać się
көлдергеч - śmieszny
көлдере-ргә - śmieszyć, rozśmieszać
көлемсерә-ргә - uśmiechać się
көлемсерәп - uśmiechając się
көлемсерәү - uśmiech
көлеп - żartobliwie
көлеп җибәр-ергә - zaśmiać się
көлеш - śmiech (ogólny)
көлеш-ергә - śmiać się (o wielu)
көлке - I śmieszny, wart śmiechu
(көлке сүзләр сөйлә-ргә - mówić śmieszne słowa)
II śmiech, uciecha, ubaw, kupa śmiechu
(Tычканга - үлем, мәчегә - көлке. - (powiedz.) Dla myszki śmierć, dla kota uciecha.)
III humor, satyra
(көлке бүлеге - dział satyry)
көлке бул-ырга - być śmiesznym
көлке итеп - śmiesznie
көлкеле - śmieszny, pocieszny, zabawny
көлтә - I snop
(арыш көлтәсе - snop żyta)
II wiązanka, bukiet
(чәчәк көлтәсе - wiązanka kwiatów)
III (przen.) snop, wiązanka, bukiet
(нурлар көлтәсе - snop światła)
көлтә бавы - powrósło
көлтә шикелле - jak snop (zwalić się)
көлчә - (kulinar.) placek
көмеш - (chem.) srebro (argentum)
(саф көмеш - czyste srebro)
(Cүзең көмеш булса да, тик торуың алтын. - (przysłowie) Mowa jest srebrem lecz milczenie złotem.)
көмеш акчарлак - (zool) mewa srebrzysta
көн - I dzień
(шул ук көнне - tego samego dnia),
II data (kalendarzowa), termin, dzień (miesiąca)
(бүген нинди көн? - którego jest dzisiaj),
(атнаның беренче көне - pierwszy dzień tygodnia),
III doba, dzień
(бүгенге көн белән яшә-ргә - żyć dniem dzisiejszym)
IV (potocz.) słońce
(Көн туды. - Słońce wzeszło (dzień się narodził).)
V pogoda
(Көн бозылды. - Pogoda zepsuła się.),
VI (przen.) los, dola
(Нинди көнгә калдык бит! - Jaki los na koniec nas spotkał!)
көн саен - codziennie
көн-төн тигезлеге - równonoc, ekwinokcjum (aequinoctium)
көнбагыш - (botan., kulin.) słonecznik (roślina (helianthus annuus), także jej nasiona)
көнбатыш(тагы) - (geograf.) zachód, zachodni
Көнбатыш Аурупа - (geograf.) Europa Zachodnia
көндәгечә - jak zawsze, jak zwykle
көндәлек - dziennik
көндәш - I konkurent, rywal,
II (etnograf.) stosunek jednej żony do drugiej w wielożeństwie
көндез - I dzień (część doby), południe (pora dnia, patrz też: төш)
II (potocz.) pora obiadowa
III dniem, w czasie dnia, w dzień, w południe
(Яман эт көндез өрер. - (przysłowie) Zły pies szczeka w dzień.)
көне-төне - dniem i nocą
көнлек - I dniówka
(көнлектә йөр-ергә - pracować na dniówki),
II dzienny (na jeden dzień)
(көнлек норма - norma dzienna),
III codzienny
(көнлек газета - gazeta codzienna),
(көнлек икмәгебез - nasz chleb codzienny)
көнлек белешмә - raport codzienny
көнлəп - I dniami,
(Aйлап түгел, көнләп үсәбез. - Rośniemy nie miesiącami a dniami.)
II (w połącz. z liczebnikiem około xxx dni
(Унбиш көнләп вакыт үтте. - Minęło około piętnaście dni.)
көнләш-ергә - zazdrościć
көннән-көн - z dnia na dzeń, dzień po dniu, z każdym dniem, codziennie
көнче - zazdrosny, zawistny
(көнче кеше - człowiek zazdrosny)
(көнче дошманнлар - zawistni przeciwnicy)
көнчел - zazdrosny, zawistny
(көнчел хатын - zazdrosna żona)
көнчыгыш - wschód (strona świata) (patrz też: шәрык)
Көнчыгыш Аурупа - (geograf.) Europa Wschodnia
көньяк - południe (południowy) (patrz też: төш II)
Көньяк Америка - (geograf.) Ameryka Południowa
көньяктагы - południowy
көпчәк - koło
көпчәкле - kołowy
көпшә - I rura, rurka,
II lufa (strzelby, działa)
III (biolog.) łodyga, źdźbło, pęd, strzałka
(үсү көпшәсе - strzałka wzrostu)
көпшәк - I pulchny, miękki, porowaty (o glebie, śniegu)
II zwiędły (o owocach)
III zwiotczały, sflaczały (o ciele)
IV gąbczasty
көр - I tuczny, utuczony (o bydle)
II wyrośnięty, urodzajny (o roślinach)
III (przen.) podniosły, radosny (o nastroju)
IV (przen.) gromki, doniosły, głośny (o głosie)
көрә-ергә - I tyć, tłuścieć, roztyć się, potłuścieć, odkarmić się
II dawać sobie otuchy (siły), pokrzepiać się
(Шатлыклы хәбәрдән соң күңел көрәеп китте. - Po radosnych wieściach nastroje podniosły się.)
III (przen.) bogacić się, wzbogacać się
IV (przen.) dźwięczeć głośniej, nasilać się (o głosie)
көрәк - łopata
көрән - brązowy, brunatny
(көрән аю - niedźwiedź brunatny)
(көрән гриф - sęp kasztanowaty)
көрәш - walka, wojna, bitwa
көрәш-ергә - walczyć, wojować
көрәшче - I (sport) zapaśnik
(җиңел үлчәүдәге көрәшчеләр - zapaśnicy wagi lekkiej)
II bojownik
(тынычлык өчен көрәшче - bojownik o pokój)
көрси - I (hist.) ława w dawnej tatarskiej medresie
II (książk.) fotel
III tron, stolec
көрт - zaspa
көртлек - (zoolog.) cietrzew, cieciorka, kuropatwa
көт-әргә - I (wprost i przen.) czekać, oczekiwać, spodziewać się
(Көтәргә күп калмады. - Dużo czekać nie zostało.)
(Cезнең ярдәмне көтәбез. - Spodziewamy się (oczekiwaliśmy) waszej pomocy.)
II paść (krowy, owce)
(малларны курпылы болында көт-әргә - paść bydło na otawnej łące)
көтелгән - oczekiwany, pożądany
көтелмәгән - nieoczekiwany, niechciany, nieprzewidywany
көтәргә - tytułem pożyczki, z oczekiwaniem zwrotu
көтмәгәндә - nagle, nieoczekiwanie
көтү -I stado, trzoda, tabun, rój, ławica
(Көтүдән аерылган малны бүре алыр. - (przysłowie) Odłączona od stada krowa dostanie się wilkowi.)
II czekanie
көтүче - pasterz, pastuch
көч - I (w różn. znacz.) siła, moc, potęga
(физик көч - siła fizyczna)
(илнең экономик көче - potęga gospodarcza kraju)
(рухи көч - siła ducha)
II siły (życiowe, wojskowe)
(эшче көч - siły robocze)
(үз көче белән - własną pracą, własnymi siłami)
III (fiz, techn.) siła, moc
(авырлык көче - siła ciążenia)
(двигательнең көче - moc silnika)
V (prawn.) siła, moc, prawomocność
(Карар үз көчендә кала. - Wyrok nabiera mocy.)
көч түг-әргә - harować, pracować w pocie czoła
көчәе-ргә - rosnąć, powiększać się
көчәйт-ергә - umacniać, podtrzymywać, krzepić, powiększać
көчәнеп - naprężony
көчәнеш - (fiz.) napięcie
(алмаш көчәнеш - napięcie przemienne)
(даими көчәнеш - napięcie stałe)
(югары көчәнеш - wysokie napięcie)
көчәю - rośnięcie, powiększanie (rzecz. odsł. od көчәе-ргә)
көчек - szczeniak
көчкә - ledwo, zaledwie, na siłę
көчкә-көчкә - byle jak
көчкә-көчкә (генә) - ledwo
көчлә-ргә - I zmuszać, przymuszać, zniewalać
II gwałcić
көчләүче - gwałciciel
көчле - I silny
II potężny
көчсез - słaby
(картлык көчсезлеге - starcze niedołęstwo)
көчсезлән-ергә - słabnąć, opadać z sił, mdleć
көю - rzecz. odsłowny od көя-ргә
көя - I (zoolog.) mól
(көя кискән әйбер - rzecz zniszczona przez mole)
II wylot ula, oczko
көя-ргә - I przypalać się
(Бәрәңге нигә көйде? - Czemu kartofel się przypalił?)
II wysychać, zasychać
III martwić się, smucić się, ubolewać, troszczyć się
(Нигә аның өчен шул хәтле көясең? - Czemu tak się o nią martwisz?)
көяз - I elegancki, wytworny, wyelegantowany, wystrojony, gogusiowaty, fircykowaty
II elegant, strojniś, modniś, fircyk
(Көяз туңмас, калтырар. - (powiedzenie) Elegant nie marznie, on dygocze.)
III ładny, ponętny, pociągający, wdzięczny, powabny
көязлек - I elegantowanie się, popisywanie się
II pretensjonalność, sztuczność, kokieteria
кран - I (techn.) kran, zawór
(су краны - kran z wodą, kran od wody),
II (techn.) dzwig, żuraw
(йөзмә кран - dźwig pływający)
крачка - (zoolog.) rybitwa
(кече крачка - rybitwa białoczelna)
(кара крачка - rybitwa czarna)
кредит - kredyt
(озак (кыска) сроклы кредит - kredyt długoterminowy (krótkoterminowy))
крем - I krem, pasta
(кара крем - czarna pasta do butów)
(бит кремы - krem do twarzy)
II (kulin.) krem
(ванильле крем - krem waniliowy)
кресло - fotel
(министрлык кре́слосы - fotel ministerialny)
крестьян - chłop, wieśniak, rolnik
кризис - kryzys
кружка - kufel, czarka
крыжовник - (botan.) agrest, porzeczka agrest
ку-арга - I (w różn. znacz.) gnać, gonić, wygnać, przegnać, wypędzać, wykluczać
(ат куарга - powozić koniem)
(демонстрацияне куарга - rozpędzić demonstrację)
II gonić, tropić, popędzać, poganiać
(Эт мәчене куа, ә малай этне куа. - Pies goni za kotem, a chłopak za psem.)
III (przen.) kontynuować
(иске гадәтне ку-арга - kontynuować stary nawyk)
куак - krzak, krzew
куала-рга - poganiać
(атларны куала-рга - poganiać konie)
куан-ырга - cieszyć się
куаныч - radość, wesołość, uciecha, pociecha
куәт - siła, moc, potęga
куәтле - potężny, mocny, silny
куәтлелек - I moc, potęga, siła
II ostrość, wyrazistość, siła (lekarstwa), tęgość, moc (napitku, tytoniu)
куб - I (geometr., matemat.) sześcian
(кубның яклары - boki sześcianu)
(ике кубта - dwa do sześcianu)
(куб тигезләмә - równanie sześcienne)
II (potocz.) kubik, metr sześcienny (kubiczny)
III kadź, zbiornik, kocioł, bak
(кубта су кайнатырга - zagotować wodę w kotle)
куб-арга - I odrywać się, odklejać się
II podnosić się, wstawać
III rozpoczynać się, wzbierać
кубок - puchar
куе - I gęsty,
II mocny, nasycony, skoncentrowany
(куе ширбәт - syrop)
III ciemno- (jako pierwsza część złożonych słów)
(куе сары - ciemnożółty)
куегыз - (wykrzyknik) zostawcie, dajcie
(Аны өстәлгә куегыз. - Dajcie go na stół.)
(Томны бәйләп куегыз. Тагын ажгырына. - Zostawcie Toma. Zbiesił się.)
куел-ырга - być stawiany, postawiony, wstawiony, umieszczony (strona bierna czasownika куя-рга)
(куелган тешләр - wstawione zęby)
(Нигә 1552 елда шәһит киткән татар каһарманның һәйкәл куелмаган? -
(hasło z transparentu na kazańskim Хәтер көне)
Dlaczego nie postawiono pomnika poległym w roku 1552 tatarskim bohaterom?)
куелган - umieszczony, położony, postawiony
куелмалы - wstawiony, wprawiony
(куелмалы тешләр - wstawione zęby (proteza))
куелык - I (w różn. znacz.) gęstość, nasycenie
(измәнең куелыгы - gęstość roztworu)
(сөтнең куелыгы - tłustość mleka)
II gęstwina, gąszcz
(урман куелыгы - leśna głusza)
куен - I objęcie, uścisk, pierś, (patrz też: кочак I)
(әнисе куенына баш төртеп йокыга тал-ырга - zasnąć na piersi matki)
II pazucha
(куеныннан хат чыгарды - wyjął list zza pazuchy)
III (przen.) (patrz też: кочак VI), objęcia, łono
(кыз куенында йокла-рга - spać w objęciach dziewczyny)
IV (poet., przen.) (patrz też: кочак V), łono
(табигать куенында - na łonie przyrody)
куер-ырга - I (w różn. znacz.) gęstnieć, stawać się gęstym
(Урман куера бара. - Las gęstnieje.)
(Cуыктан нефть куера, ката. - Od zimna ropa naftowa gęstnieje, twardnieje.)
(Караңгылык куерганнан куера. - Robi się coraz ciemniej (ciemność gęstnieje).)
II (przen.) zwiększać natężenie, stawać się napiętym, przyjmować krytyczny obrót
(Бәхәс куерды. - Rozgorzał spór.)
куеш-ырга - postać wzajemna czasownika куя-рга
кузгал-ырга - I (wprost i przen.) poruszać się, posuwać się, przesuwać się
(Урыныңнан кузгалма! - Nie ruszać się!)
II wstawać (na nogi, z łóżka), podnosić się
(Яңа гына (табыннан) кузгалдык. - Tylko co wstali od stołu (w sensie: najedli się).)
(кояш белән бергә кузгалырга - wstawać ze słońcem)
III (przen.) podnieść się, powstać
(азатлык өчен көрәшкә кузгалырга - powstać do walki o wolność)
IV pojawiać się, zaczynać się
(Йөрәгемдә кузгалган нәфрәт хисе. - W moim sercu pojawiło się uczucie nienawiści.)
(Восстание кузгалган. - Zaczęło się powstanie.)
V (przen.) wznowić się, rozjątrzyć się
(Иске яралар кузгалды. - Rozjątrzyły się stare rany.)
кузгалак - (botan., kulin.) szczaw
кузгалыш - I początek ruchu, powstanie, ruch
(кузгалышсыз ятарга - leżeć bez ruchu),
II (polit.) powstanie, poruszenie (narodowe), ruchawka
(крестьян кузгалышлары - chłopskie bunty)
кузы - I (botan., kulin.) orzech włoski
II (zoolog.) kokon
III (zoolog.) baranek, jagnię, jagniątko, owieczka
(patrz też: кузый)
кузый - (zoolog.) baranek, jagnię, jagniątko, owieczka (patrz też: кузы)
куй - (zoolog.) owca
(Бер куй аркасында мең куй су эчкән - (przysłowie)
Dzięki jednej owcy tysiące owiec napiło się (o dobrym działaniu jednego człowieka).)
куйган акча - stawka
куйдыр-ырга - strona sprawcza od куя-рга
(кул куйдырырга - poprosić o podpisanie się, dać do podpisu)
кукиш - figa (gest)
(кукиш күрсәт-ергә - pokazać figę)
кул - I (anatom. i przen.) ręka
(кул кулны юа - (powiedzenie) ręka rękę myje)
(кул белән алып ташлагандай - jak ręką odjął)
(Безнең кулларыбыз озын. - Mamy długie ręce.)
II (przen.) pismo (ręka)
III (przen.) podpis
IV (przen.) zwierzchność, władza
(берәүнең кулы астында булырга - być pod władzą (w ręku) kogoś)
V areszt
(кулга алынырга - być zaaresztowanym)
VI strona, kierunek
(уң кул якта - z prawej strony, po prawej)
VII właściwy, odpowiedni, dorównujący
(Бу эшкә кул кешене табу җиңел түгел. - Trudno jest znaleźć człowieka odpowiedniego do tej pracy.)
кул ал-ырга (алыш-ырга) - uściskać dłoń (na znak przyjaźni)
кул зинасы - samogwałt, onanizm
кул кыс-арга - ściskać dłoń
кул очы - dłoń
кул сырты - grzbiet dłoni
кул кую - podpis
кул куя-рга - podpisać
кулай - wygodnie
кулга ал-ырга - I brać w rękę(ce)
II (wprost i przen.) dostać w swoje ręce, złapać, zawładnąć, przywłaszczyć, aresztować
кулга алын-ырга - być zaaresztowanym
кулдан - ręcznie
кулдан кил-ергә - umieć, potrafić coś zrobić
кулдан кит-әргә - I utracić (kogoś, coś)
II zacząć żyć samodzielnie (o dzieciach)
кулич - (kulin.) baba (wielkanocna)
куллан-ырга - korzystać, posługiwać się, stosować, aplikować
(Дөрес көчегез кулланыгыз! - Prawidłowo korzystajcie ze swojej siły!)
(Фәнни эшебездә бу сыйфатны кулланып була. - Tę właściwość można stosować w naszej pracy naukowej.)
(Монда башка сүзне кулланырга кирәк. - Tu trzeba zastosować inne słowo.)
(киң куллану товарлары - artykuły powszechnego zastosowania)
кулланма - instrukcja, manual, podręcznik, poradnik
куллану - użytkowanie, zastosowanie, eksploatacja
кулланучы - użytkownik, konsument, spożywca, klient
кулланылыш - powszechny użytek
култыкса - (w różn. znacz.) poręcz (schodów, fotela)
кулъяпма - parasol
кулъяулык - chusteczka do nosa
кулыннан кил-ергә - umieć
кун-арга - I nocować, przenocować
II spać, przespać (z kimś)
III siąść, usiąść (o ptakach, owadach)
IV osiadać (o pyle)
кунак - gość
(кунакта бул-ырга - być w gościach)
кунакханә - hotel
куптар-ырга - I odrywać się, odklejać się
II podnosić się, wstawać
III rozpoczynać się
купшы - I elegancki, strojny, szykowny, wykwintny, fircykowaty
II elegant, fircyk, modniś, strojniś
купшылык - I wyelegantowanie, przesadna elegancja
II strojność, szykowność
(Киемнең купшылыгы белән аерылып тора. - Wyróżnia się strojnością ubrania.)
кура - I drobny krzew, wysoka trawa (z twardą łodygą), wysokie sitowie, trzciny
II (botan.) krzak malinowy, malina (rubus)
(кура яфрагы - liść maliny),
(кура җиләге кебек - jak malina (o ładnej, zdrowej dziewczynie))
III (hist.) kamienne ogrodzenie
IV zagroda dla zwierząt na dworze
(Кырдагы малны санама, курадагы малны сана. - Nie licz bydła, które jest w polu, licz to, które jest w zagrodzie.)
кура җиләге - (botan.) malina (rubus idaeus)
кургаш - (chem.) ołów (plumbum)
курк-ырга - I bać się, lękać się, obawiać się, tchórzyć
(Курыкма, ул синнен башка да беле. - Nie bój się, on i bez ciebie wie.)
II dygotać, truchleć,
III przestraszyć się, zaniepokoić się
куркак - I tchórz // tchórzliwy
(Батыр бер үлә, куркак көн дә үлә. - (przysłowie) Bohater umiera raz a tchórz każdego dnia.)
II bojaźliwy, płochliwy
(куркак колын - płochliwy źrebak)
курку - strach, lęk, obawa, przerażenie
куркусыз - nieustraszony
куркыныч - I straszny, potworny,
II niebezpieczny
куркыт-ырга - I straszyć
II gonić, przeganiać (zwierzynę w nagonce)
курок - (milit.) spust, kurek (patrz też: тәте)
курорт - kurort, uzdrowisko
курортчы - wczasowicz
курпы - otawa, potraw (trawa odrastająca po skoszeniu)
куртка - kurtka
курчак - lalka
(Курчак уйнап утырырга син кечкенә кыз түгел инде. - Nie jesteś już małą dziewczynką by bawić się lalkami.)
курыкмаучан - nieustraszony, niebojaźliwy (o człowieku)
кутак - (wulg.) członek męski, chuj
кутыр - I krosta, strup
II wrzód, furunkuł
кухня - kuchnia
кучкар - I baran, tryk, cap
(Һәр мөгезле кучкар түгел, һәр канатлы - шонкар түгел.
- (przysłowie) Nie każdy rogaty to baran, nie każdy skrzydlaty to sokół.)
II (hist.) bodyguard, osobisty ochraniarz, goryl
III (hist.) silny sojusznik, oparcie
(Дустыңны коткар, ул сиңа булыр кучкар. - (przysłowie) Wspomagaj przyjaciela a będzie twoim oparciem.)
куш - podwójny, dwoisty, parzysty, tworzący parę, para
(унбер куш бияләй - jedenaście par rękawic)
(куш иңле тукыма - tkanina podwójnej szerokości)
куш-арга - I łączyć, przyłączać, jednoczyć, zlewać, zszywać, mieszać ze sobą
(ике өлкәне куш-арга - łączyć dwa obszary)
(Бригадага тагын ике кешене куштылар. - Do brygady włączyli jeszcze dwie osoby.)
II dodawać, przydawać
(чынны ялганга кушу - dodawanie prawdy do kłamstwa)
III swatać, żenić (pannę z kawalerem)
(Бу икәүне куштылар. - Tych dwoje ożenili.)
IV dopuszczać, pozwolić podejść
(бозауны сыерга куш-арга - dopuścić cielonka do matki krowy)
(атларны печәнгә куш-арга - dopuścić konia do siana)
V (matemat.) sumować, dodawać, składać
(кушу гамәле - dodawanie, działanie dodawania)
VI mianować, nazwać, nadawać (nazwę)
(Исемен Фәрит дип куштылар. - Nadali mu imę Farit.)
VII nakazywać, rozkazywać, polecać
(Aлга барырга кушты. - Rozkazał iść naprzód.)
(эш куш-арга - polecić wykonać pracę)
кушамат - przezwisko, przydomek, ksywa
кушма - I zjednoczony
II mieszany, rozmaity
III (gramat.) złożony
(кушма фигыльләр - czasowniki złożone)
(кушма җөмлә - zdanie złożone)
куштырнак - cudzysłów
кушу - (mat.) dodawanie, sumowanie
кушу билгесе - (mat.) znak dodawania, plus
кушыл-ырга - I strona bierna od куш-арга
II łączyć się, jednoczyć się
III przyłączać się, aprobować, popierać
IV w formie przeczącej кушылмаска - odrzucać, być przeciw
кушым - (muz.) refren (patrz też: кушымта III)
кушымта - I dodatek
II załącznik (do czegoś)
III (muz.) refren (patrz też: кушым)
кушымча - I (lingw.) afiks, sufiks
(сүз ясагыч кушымча - afiks słowotwórczy)
кушып исәплә-ргә - zaliczać
кушыр-га - krzyżować (ręce, nogi)
куык - I (w różn. znacz.) bańka
(пыяла куыгы - szklana bańka (lampy))
II (med.) pęcherz, bąbel, pryszcz (na skórze)
куыл - I (duża) dziupla, ubytek w drzewie (w którym można schronić się przed deszczem)
II (etnograf.) kuała, domowa kapliczka u Udmutrów
куып керт-ергә - zapędzać
куыр-ырга - I smażyć, piec, prażyć, opiekać
II (w różn. znacz.) opalać, osmalać
III (przen.) silnie naciskać, popędzać
(тизрәк тә тизрәк дип куыр-ырга - coraz szybciej naciskać słowami)
куырдак - pieczeń, kawardak (z baraniny)
куыш - I dziupla
II szałas, namiot
III (przen.) domek
кую - rzeczownik odsłowny od куя-рга
(юл куючан - zgodliwy, ustępliwy, "zostawiający drogę")
куя-рга - I (wprost i przen.) stawiać, postawić, wystawiać, ustanowić (pytanie, spektakl, dom, rekord)
II kłaść, położyć
III umieścić, wstawić, przydzielić, zostawić
(бәхәстә юл куя-рга - ustąpić w sporze)
IV (wykrzykn.) куй, куегыз - zostaw, zostawcie
V jako czasownik posiłkowy wskazuje na dokonaność działania:
(язып куярга - wpisać)
(хәзерләп куярга - sporządzić)
(ябып куярга - zamknąć
куян - I (zoolog.) zając
(үр куяны - zając szarak)
II (zoolog.) królik (йорт куяны)
III (przen.) tchórz, strachajło
IV (przen., potocz.) gapowicz, pasażer bez biletu
куянкай - zajączek
күәс - I dzieża
II (dialek.) kwas
күбә-ергә - I powiększać się, mnożyć się, przybywać (ilościowo)
(эш күбәйде - przybyło roboty)
II lęgnąć się, mnożyć się (o owadach)
(Черкиләр искиткеч күбәйде. - Wylęgły się chmary komarów.)
күбәләк - I (zoolog.) motyl,
II (przen.) muszka (krawat w formie kokardki)
күбек - (w różn. znacz.) piana, pianka
күбен-ергә - (w różn. znacz.) buchnąć, opuchnąć, nadąć się
күбесенчә - głównie, przeważnie, najczęściej, w większości
күбрәк - I bardziej, więcej
(күпме күбрәк, шул кадәр яхшы - im więcej tym lepiej)
(йөздән күбрәк кеше - więcej niż sto osób)
II nadmiernie, przesadnie, mnóstwo
(Күбрәк таләп итәсез түгелме? - Czy nie za dużo się domagacie?)
III patrz: күбесенчә
(Cүз күбрәк эш турында барды. - Rozmowa była głównie o pracy.)
күгән - I zawias
(Ишек күгәненнән ычкынган. - Drzwi wypadły z zawiasów.)
II (bot.) tarnina (roślina i owoce)
күгәр-ергә - I posinieć, zsinieć
II pleśnieć
III zielenieć, zzielenieć
IV rdzewieć, zardzewieć
күгәрек - I (botan. i przen.) pleśń
II siniak, krwiak
күгәрчен - (zoolog.) gołąb
күгәрчен күзе (чәчәк) - (botan.) niezapominajka
күз - I (anatom.) oko
(мәңгегә күз йом-арга - umrzeć, zamknąć oczy na zawsze)
II wzrok
III spojrzenie
IV (przenośn.) uwaga, baczenie, oko
V pętla, oczko (np. w sieci)
VI ucho (igły)
VII judasz (w drzwiach)
VIII (botan.) oczko (ziemniaka)
IX (przenośn.) przerębel
X dziury (w wypieczonym chlebie)
күз алды - na oczach, na widoku
күз кабагы - (anatom.) powieka
күз сал-ырга - spojrzeć
күз яше - łza
күзаллау - wyobrażenie
күзаллә-ргә - wyobrażać sobie, uświadamiać sobie, imaginować
күзәнәк - I (biolog.) komórka
II (botan.) oczko (np. kartofla)
III komórka, klatka
IV oczko (dzianiny)
күзәт-ергә - I obserwować, śledzić,
II dążyć do celu, mieć cel
күздән кара-рга - oglądać, przypatrywać się, studiować (coś)
күздән кичер-ергә - przejrzeć
күздән уздыр-ырга - oglądać, przypatrywać się, studiować (coś) (patrz też: күздән кара-рга)
күздән үткәр-ергә - oglądać, przypatrywać się, studiować (coś) (patrz też: күздән кара-рга)
күздән югал-ырга - schować się
күзлә-ргә - I wypatrywać , obserwować, dozorować, selekcjonować
II oczkować (o szczepieniu roślin)
III nawlekać (nitkę na igłę)
күзлек - okulary
күк - I (w różn. znacz.) niebieski, błękitny, siny, siwy
(күк күзле - niebieskooki)
(авыруның иреннәре күк - chory ma sine wargi)
(күк ат - siwy koń, siwek)
II (w różn. znacz.) niebo, nieboskłon
(күкне болыт каплаган - niebo pokryte chmurami)
(йолдызлы күге - niebo gwieździste)
(күк җисемнәре - ciała niebieskie)
(күк йөзе - sfery niebieskie)
III jako imiesłów przysłówkowy күккә w górę
IV (relig. i przen.) Niebo, niebo
(Күк Патшасы - Król Niebieski)
(Күктән Иңгән - Wysłannik Niebios),
(күк белән җир арасы - (różni się) jak niebo od ziemi)
V (poimek) jak, jakby, tak jak (patrz też: кебек)
(кояш чыккан күк булды - tak jakby na niebie wzeszło słońce)
(Бурычларыбызны кичер, без дә безгә бурычлы булганнарга кичергән күк.
- Odpuść nam nasze winy jako i my odpuszczamy naszym winowajcom.)
күк җиләк - (botan.) borówka bagienna (vaccinium uliginosum)
күке - (ornitol.) kukułka ( cuculus)
күке яше - (botan.) storczyk, orchidea, patrz też: төертамыр
күкерт - (chem.) siarka (sulphur)
(күкерт кислотасы - kwas siarkowy)
күкрәк - I pierś, klatka piersiowa,
II przednia część garderoby
III piersi, biust (u kobiety) (patrz też:: имчәк)
IV (przenośn.) uściski
күкрәкчә - biustonosz
күкрә-ргә - grzmieć, rozbrzmieć, zagrzmieć
(күк күкри - piorun grzmi)
(күкрәп, яшенләп яңгыр явып үтте - przeszedł deszcz z burzą)
күкрәп - imiesłów przysłówkowy od күкрәргә:
I awanturniczo
II pysznie, wystawnie, obficie, bogato, pięknie
күктәге - dotyczący czegoś co jest w Niebie, będący w Niebie
(Күктәге Атабыз - Ojcze nasz Któryś jest w Niebie)
күл - jezioro
күл акчарлагы - (zoolog.) mewa śmieszka
күләгә - I (poet.) cień, osłona
(каен күләгәсендә ял итәргә - odpoczywać w cieniu brzozy),
II światłocień,
III niewyraźny zarys, sylwetka,
IV (przen.) cień, grymas, odbicie
(Йөзендә кайгы күләгәсе. - Na twarzy ma cień smutku.)
күләгә кебек (йөрергә, атларга, барырга) - chodzić jak cień (cicho, skradając się)
күләгә кебек ияргә - chodzić (za kimś) jak cień
күләгә куарга - gonić za cieniem (o beznadziejnych staraniach)
күләм - I objętość, kubatura,
(күләм үлчәүләре - miary objętości)
II (przen.) skala, zakres, wielkość
(күләмен үлчә-ргә - zmierzyć wielkość czegoś)
күлбуга - (zoolog.) bąk (ixobrychus) (ptak z rodziny czplowatych)
күлдәвек - kałuża
(су күлдәвекләре - kałuże wody)
күлмәк - I koszula
(эчке күлмәк - podkoszulek)
(төнге эчке күлмәк - koszula nocna)
II sukienka
(ефәк күлмәк - jedwabna sukienka)
III ubranie
(эш күлмәге - ubranie robocze)
(күлмәк шкафы - szafa ubraniowa)
күлмәк-күнчек - kobiecy zestaw (garnitur) ubraniowy (góra i dół)
күлмәк-ыштан - bielizna (koszula i spodnie)
күм-әргә - I zakopywać, zakopać, zagrzebywać,
II chować, skryć, pochować
III nakrywać, pokrywać, osłaniać
IV obsypać, osypywać
V zasypywać, zasypać (np. pytaniami)
VI przeładować, przeciążyć
күмәк - I ogólny, sumaryczny, całościowy,
II zbiorowy, zespołowy, kolektywny
күмәк җыр - chór
күмәч - I bułka
II biały chleb, kołacz
(Aчка киңәш биргәнче күмәч бир. - (przysłowie) Głodnemu daj nie radę a chleb.)
күмел-ергә - I strona bierna od күмәргә
II pogrążać się, osuwać się, nurkować
III tonąć
IV pokrywać się (np. nalotem)
V zakopywać się, zagrzebywać się
күмер, күмертуар - (chem.) węgiel (carboneum)
күмер янгыручы - palacz
күн - I skóra, jucht
(күн товарлары - wyroby skórzane)
(күн аяк киемнәре - skórzane obuwie)
II orzeł (strona monety z herbem)
III kun (dawna tatarska moneta ze skóry)
күн-әргә - I zgadzać się, dawać przyzwolenie, iść na ustępstwo
(сүзгә күнүчән - zgodliwy, ustępliwy)
II (potocz.) күнег-ергә I
күндәм - posłuszny, pokorny, uległy
күндәмлек - posłuszność, zgodliwość, pokorność
күнег-ергә - I przywykać, przywyknąć
II adaptować się, oswoić się
(күнегеп җитмәү - nie całkiem się oswoić)
(яңа климат шартларына күнегү - adaptować się do nowych warunków klimatycznych)
III trenować, ćwiczyć
күнегелгән - zwykły, utarty
күнегелмәгән - niezwykły
күнегү - I trening, ćwiczenia
(гимнастик күнегүләр - ćwiczenia gimnastyczne)
II ćwiczenie, zadanie
(күнегүләр җыентыгы - zbiór ćwiczeń)
күнеккән - I zwykły, utarty
II wyćwiczony, wytrenowany
III (krytycznie) wyrafinowany
IV oswojony, obłaskawiony
күнекмә - I nawyk, wprawa
II trening, ćwiczenie
күнекмә ал-ырга - trenować (siebie), uprawiać trening
күнектер-ергә - I przyuczać, przyzwyczajać, wdrażać (do jakichś nawyków)
(тәртипкә күнектерергә - przyuczać do porządku)
II trenować, ćwiczyć
(хәтер күнектер-ергә - ćwiczyć pamięć)
күнчек - I wycięcie koszuli, sukienki
II kieszeń
III (przest.) spadnie, szarawary
күңел - I (przen. i anatom.) dusza, serce, sedno
II świat duchowy
III usposobienie, duch
IV świadomość
V pamięć
VI sympatia, życzliwość, miłość
VII intuicja
күңелгә авыр - obraźliwie
күңелле - I z sercem, serdecznie
II wesoły, radosny
III optymistyczny
күңелле генә - ochotnik
күңеллелек - I wesołość, wesoły charakter
II ożywienie,
III przyjemność, radość
күңелсез - niewesoły, smutny, dokuczliwy, nudny
күңелсезлек - I smutek, przygnębienie, zmartwienie
II nieprzyjemność, przykre zdarzenie, niepowodzenie
күп - I dużo, obficie, znacząco, o wiele, niezgorzej, solidnie
(Күп бел дә, аз сөйлә. - Wiedz dużo, mów mało.)
(Күп йөргән күп белер. - (przysłowie) Dużo podróżował, dużo zobaczył.)
күп сулар акты. - dużo wody upłynęło)
II wiele, o wiele, znacznie, istotnie (przy porównywaniu)
(күп белгән (күп(кә) яхшырак - znacznie lepiej)
III długo, dużo (o czasie)
(Күп тә үтми, балалар өчен ашханә ачыла. - Nie minęło dużo czasu a otwarto stołówkę dla dzeci.)
IV wielo- (w połączeniu z wyrazami na -лы, -ле, -лык)
(күп санлы - liczny, wielokrotny)
(күп милләтле - wielonarodowościowy)
(күп хатынлык - wielożeństwo)
V w liczbie mnogiej күпләр - wielu, mnogość, niektórzy
(Күпләр шулай уйлый. - Wielu tak myśli.)
VI obfity, duży, znaczny
(күп уңыш алырга - uzyskać obfity plon)
VII liczny, wiele
(Күп сораулар җавапсыз калдырыла. - Wiele pytań pozostaje bez odpowiedzi.)
күп нәрсә - liczni
күп нокта - (lingw.) wielokropek
күп санлы - wielokrotny
күп(ләр) - liczni
күпер - I most
II (anat.) mostek
III (stomat.) mostek
IV (techn.) most (napędowy)
V (sport.) mostek (pozycja w walce)
күпкә - wiele, o wiele
күпләп - dużo, w dużej ilości, masowo
(җурналларны күпләп бастырырга - wydawać czasopismo w masowym nakładzie)
күплeк - (lingw.) liczba mnoga
күпме - ile
(бәясе күпме? - po ile? w jakiej cenie?)
күпсен-ергә - czuć się zbytecznym
күптән - dawno
күптән түгел - niedawno
күптəн үткəн заман хикəя фигыль - (lingw.) czasownik w czasie zaprzeszłym (dawnoprzeszłym) trybu oznajmującego
күптәнге - stary
күпчек - mała poduszeczka, jasiek
күпчелек - większość
күр-ергә - I widzieć, spostrzegać, znachodzć
(Начарны күрми яхшыны танымыйсың. - (przysł.) Gdy nie widzisz złego nie rozpoznasz dobrego.)
II odczuwać, zrozumieć
III rozważać, uważać
IV (wtrącenie) күр - proszę (tryb rozkazujący/życzeniowy dla 2. os.)
(тапшыра күр - proszę sprzedać)
күрә - (poimek) I odpowiednio, według, zgodnie z
(Гаебенә күрә җәзасы. - (powiedzenie) Jaka wina taka kara.)
II wobec, wskutek, z powodu, ponieważ
(белмәгенгә күрә - zpowodu nieznajomości)
күрәсе - los, przeznaczenie (patrz też: күрәчәк)
күрәсең - (wtrącenie) widać, widocznie, jak widać
күрәчәк - los, przeznaczenie (patrz też: күрәсе)
күргәзмә - wystawienie, wystawa
(авыл хуҗалыгы күргәзмәсе - wystawa rolnicza (gospodarstw rolnych))
күргән-белгән - I znajomy
(күргән-белгәннәрең арасында - między znajomymi)
II widziane, zbadane, przeżyte
(Күргән-белгәннәремне түгел, ишеткәнне әйтәм. - (przysłowie) Nie to co przeżyłem a to co słyszałem.)
күрек - I (potocz.) piękno, wdzięk, urok
(табигать күрке - piękno przyrody),
II miech (kowalski)
(гармун күреге - miech akordeonu),
III futro
күрем - I menstruacja, miesiączka
II przepowiednia, wróżba
күремче - wróżka, wróżbita
күрен-ергә - I widnieć, stawać się widocznym,
II wydawać się, okazywać się
(Ул миңа яхшы кеше кебек күренде. - Wydał mi się być dobrym człowiekiem.),
III pojawiać się, pokazywać się
IV wyglądać (na, jak), wydawać się
V odczuwać, objawiać się
күренә - widocznie, widoczny, widzialny
күренгәнчә - (wtrącenie) jak widać, jak stąd wynika
күренекле - I widoczny, znany
II wybitny, ważny, znakomity
күренексез - I niewidoczny, nieznany
II nieistotny, błahy
күренеп кит-әргә - migać
күренеп тора торган - czytelny (widoczny)
күренеш - I (w różn. znacz.) wygląd zewnętrzny, wygląd
II widok, pejzaż, obraz
III zjawisko, fakt, objaw
IV wydarzenie, wypadek, sytuacja, zaszłość
IV (teatr.) scena (część sztuki)
күренмә - widoczny, oczywisty
күренүчәлек - powierzchowność, pozór
күреп ал-ырга - ujrzeć, spostrzec, zauważać
күреш-ергә - I pozdrawiać, kłaniać się
II uciskać rękę (przy powitaniu)
III spotykać się, zobaczyć się
күрешү - spotkanie
күркә - I (zoolog.) indyk, indyczka
II (bioolog.) szyszka (sosny, jodły)
күркәм - I piękny, śliczny
II powabny, uroczy, sympatyczny, atrakcyjny
күрсәт-ергә - I pokazywać, ukazać, okazywać
II pouczyć
III przedstawiać
күрсәтеп бир-ергә - pokazywać
күрсәтеп тор-ырга - okazywać
күрсәткеч - I wskaźnik, rejestr
(әдәбият күрсәткече - rejestr literatury (bibliografia))
II (matemat.) wykładnik, stopień
(тамыр күрсәткече - stopień pierwiastka)
(дәрәҗә күрсәткече - wykładnik potęgi)
III punkt orientacyjny, latarnia morska
IV (techn.) przyrząd, miernik
V indeks, wskaźnik (wzrostu, rozwoju)
VI wskazujący, informacyjny
VII (techn.) pomiarowy
(күрсәткеч прибор - przyrząd pomiarowy)
күрсәткеч багана - słup informacyjny
күрсәткеч тамга - znak informacyjny
күрсәткеч ук - strzałka informacyjna
күрсәтмә - wskazówka, dyrektywa, wytyczna, instrukcja, życzenie
(күрсәтмә дәрес - lekcja pokazowa)
(күрсәтмә материаллар - materiały ilustracyjne)
күрше - sąsiad, sąsiedni
күрше-күлән - sąsiad
күсе - (zoolog.) szczur (rattus)
күт - (wulg.) dupa, tyłek, zadek
(Күткә бар! - Idź do dupy!)
(Күзгә карап күткә тибәсең. - Patrząc w oczy kopie w dupę. (działa bezczelnie))
күтәр-ергә - I podnosić, podnieść
II podźwignąć, tworzyć, budować
III cierpieć
IV (matemat.) podnosić (do potęgi)
күтәрел-ергә - podnieść się
күтәренкелек - I podniosłość
II (przen.) entuzjazm, zapał, werwa, natchnienie
күтәреп ал-ырга - podnieść
күтәрү - podwyższenie
күч - I (wprost i przen.) rój, stado, rojowisko, chmara, tłum
II koczowniczy, wędrowny
күч-әргә - I przemieszczać się
II przechodzić
III przejeżdżać
күчәр - (w różn. znacz.) oś
күчен-ергә - przeprowadzać się, przenosić się
күчер-ергә - I przestawiać, przenosić
II przemieszczać
III przewozić
IV przesiedlać
V przeliczać (np. pieniądze)
VI spisywać, przepisywać
VII przekładać
VIII kopiować
күчереп чыг-арга - przepisać
күчермә - fotografia
күчешләр аслыгы - panel (pasek) nawigacji
күчмә - I koczowniczy, wędrowny
II przelotny
III (w różn. znacz.) przenośny, mobilny, obwoźny
кыен - I trudny, pracochłonny
II ciężki, mozolny, zawiły
кыенлык - trudność
кыерчык - bochenek, piętka (chleba)
кыз - I dziewczyna,
II córka (patrz też: кыз-бала)
(Минем бер кызым бар. - Mam córkę.)
III niewiasta
IV dziewica
кыз-бала - córka (patrz też: кыз II)
кыз-арга - I rozżarzać się, stawać się rozżarzonym, rozpalić się, żarzyć się
II prażyć się, piec się, smażyć się
III palić się, płonąć
IV gorączkować (z choroby)
V rumienić się, płonąć
(Ике битем кыза ут кебек. - Moja twarz płonęła jak ogień.)
VI rozgrzewać się, rozpędzać się, zapędzać się
(Бер кызгач, туктап та булмый. - Gdy się zapędzisz trudno się będzie powstrzymać.)
VII (techn.) rozgrzewać się (o silniku)
VIII (przen.) wrzeć, iść, funkcjonować (dobrze)
(Уен кызды. - Gra poszła.)
IX
(przen.) wzbudzać się, gorączkować się, zacietrzewiać się
(Tукта, кызма әле син. - Wstrzymaj się, nie zacietrzewiaj się.)
X (нәрсәгә кызарга)
pożądać (czegoś), podniecać się (na widok czegoś), mieć zamiłowanie, zapalać się chęcią
(киемгә кызу - zamiłowanie do strojów)
XI
(przen., potocz.) schlać się, upić się, być pod dobrą datą, być nawalonym, wstawionym
(Ул шактый кызган. - Był nieżle nawalony.)
кызалак - I (botan.) tulipan (patrz też: лалә i тюльпан)
(кызалаклар чәчәк аткан чак - czas gdy kwitną tulipany)
II (przen.) rumiana dziewczyna, dziewczyna
кызамык - (med.) odra
кызар-ырга - I poczerwienieć, zaczerwienić
II dojrzewać
III zaczerwienić się, pokryć się rumieńcem, pąsowieć
кызарып кит-әргә - poczerwienieć
кызган-ырга - I (w różn. znacz.) ubolewać, żałować, użalać się, litować się, współczuć, ubolewać
(кызганып кара-рга - patrzeć ze współczuciem)
II (przen.) oszczędzać, skąpić
(Үзеңнән кызгансаң югалтырсың. - (powiedzenie) Oszczędzając na sobie stracisz.)
(Кызганган малда беркем юк, ди. - (przysłowie) Powadają, że nikt nie zyskuje na skąpstwie.)
кызганыч - I (w różn. znacz.) mizerny, lichy, godny pożałowania
II bezradny, bezbronny
III smutny, żałosny
IV (wtrącenie) z żalem, szkoda, niestety
(Кызганычка каршы, бу чыннан да шулай. - Niestety, naprawdę jest odwrotnie.)
кызганычка - niestety
кызганычлы - I mizerny, lichy, nędzny, godny pożałowania, żałosny
(кызганычлы кыяфәт - mizerny wygląd)
II żałosny, żałośliwy, rzewny
(кызганычлы тавыш - żałośliwy głos)
кызгылт - czerwonawy, różowawy
кыздыр-ырга - I rozżarzać, rozżarzać do czerwoności, hartować
(тимер кыздырырга - hartować żelazo (w ogniu))
II piec, prażyć, przypiekać
(кояш аяусыз кыздыра - słońce niemiłosiernie praży)
(кыздырган ашамлык - pieczeń)
III (przen.) irytować, złościć, gniewać
кыздырма - (kulin.) pieczeń
кызу - I (wprost i przen.) rozżarzony, rozpalony, gorący, napalony, zapalczywy
(кызу таба - rozgrzana patelnia)
(кояшның кызу нурлары - palące promienie słońca)
(кызу мәхәббәт - gorąca miłość)
II gorąco, upał, skwar, spiekota
(көннең кызуында - w skwarze dnia)
(Бүген бик кызу. - Dziś jest bardzo upalnie.)
III (przen.) w pełnym rozkwicie, w apogeum, w porę, we właściwym czasie
(мәсьәләне кызуында хәл итәргә - w porę załatwić sprawę)
(Tимерне кызуында сук. - Kuj żelazo póki gorące.)
IV (przen.) szybko, intensywnie, gwałtownie
(эшне кызу тотарга - prowadzić sprawę w szybkim tempie)
кызу-кызу - rześko, żwawo, szybko, skwapliwie, niecierpliwie
(кызу-кызу сөйләшәләр - rozmawiają z ożywieniem)
(кызу-кызу атларга - kroczyć pośpiesznie)
(кызу-кызу гына карап алырга - obejrzeć się niecierpliwie)
кызыг-ырга - zazdrościć, pozazdrościć
кызык - I interesujący, atrakcyjny, pasjonujący
II przyciągający, kuszący, ponętny
III śmieszny, zabawny, pocieszny
IV (krytycz.) swoisty, osobliwy, dziwaczny, ekscentryczny
кызыклы - I interesujący, atrakcyjny, zajmujący
II zabawny, śmieszny
кызыксыкмау - obojętność
кызыксын-ырга - zaciekawić się, zainteresować się
кызыксындыр-ырга - I zaciekawiać, zainteresować
II popierać, zachęcać
кызыксыну - zainteresowanie
кызыксынучанлык - ciekawość
кызыктыргыч - I przyciągający, urzekający, atrakcyjny, kuszący (o przedmiotach nieożywionych)
II zajmujący, interesujący
кызыл - I czerwony
(Кызыл байрак - Czerwony sztandar)
II rumiany, czerwony (o twarzy)
III rudy (o włosach)
кызыл карлыган - (botan.) porzeczka czerwona
кызыллык - I czerwoność,
II rumieniec (zabarwienie twarzy)
III brzask, jutrzenka, zorza
кызын-ырга - I grzać się, wygrzewać się
II opalać się
(Мин комаякта кызынырга яратам. - Lubię opalać się na plaży.)
кызып - namiętnie, z żarem
кыйбат - I drogi, nietani (o cenach)
(кыйбат бәягә - drogo)
II (predykatyw) istotny, ważny, mający duże znaczenie
кыйбатка - drogo, za dużą cenę
кыйбатлан-ырга - drożeć, podrożeć
кыйбла - I (rel.) kierunek na Kaabę (w Mekce)
II (przen., potocz.) południe
(кыйблага караган - zwrócony na południe)
III (przen.) przekonania, kierunek ideowy
IV (przen.) centrum uwagi, centrum skupienia myśli i dążeń
(күңелемнең кыйбласы - świat mojej duszy)
кыйбланамә - kompas
кыйлан-ырга - I złośliwie zachowywać się w naganny sposób, chuliganić, awanturować się, rozrabiać,
II popisywać się, cudaczyć, pajacować, wydziwiać,
III krygować się, wdzięczyć się
кыйммәт - I cenny, drogi, drogo
(кыйммәтле мирас - cenne dziedzictwo, spuścizna)
II (przen.) wysoko, dobrze
(кыйммәт бәяләргә - wysoko oceniać)
III (w różn. znacz.) cena, wartość
(үз кыйммәтен белә - on zna swoją wartość)
(кыйммәт хезмәт белән билгеләнә - wartość nadawana jest przez pracę)
IV kurs waluty
(кыйммәте күтәрелә - jego kurs wzrósł)
V (matemat.) wartość (wielkości)
(санның абсолют кыйммәте - wartość bezwzględna liczby)
кыйммәтле - (w różn. znacz.) cenny, drogi, ważny, potrzebny
(безнең өчен кыйммәтле кеше - ważny dla nas człowiek)
кыйммәтлән-ергә - drożeć, podrożeć
кыйна-рга - bić, uderzać, grzmocić, chłostać
кыйнаш-ырга - bić się, walczyć ze sobą (strona wspólna od кыйна-рга)
кыйтга - I (geogr.) kontynent
(кыйтгалар дрейфы - wędrówka (dryf) kontynentów)
II (liter.) rodzaj krótkiego wiersza
кыйшык - I skośny, skrzywiony
II zdeptany
кыйшыклык - nachylenie, skośność, przekoszenie
кыл - I koński włos
II szczecina, szczeć,
III włosek, szczecinka (na ciele człowieka)
IV struna (instrumentu muzycznego)
кыл-ырга - I robić, produkować, wykonywać
(хата кылырга - zrobić błąd),
(гөнаһ кылырга - popełnić grzech),
(Шуңа күрә болай дога кылыгыз - Módlcie się w ten sposób),
II okazywać, przejawiać (coś)
(ярдәм кылырга - okazać pomoc)
(каршылык кылырга - stawiać opór)
кылан-ырга - I prowadzić się, funkcjonować, postępować w określony sposób
(Яхшы гына кылан! - Prowadź się dobrze!)
(Ул ипле кылана. - On prowadzi się prawidłowo.)
II patrz: кыйлан-ырга I, II
III dziwaczyć, wydziwiać, pajacować, wyprawiać cuda, popisywać się
(Болай кыланмасаң иде! - Przestań pajacować!)
кыланыш - I zachowanie się, sprawowanie się,
II postępek, wybryk
кылый - I zezowate, kose (o oczach)
II zezowaty, kosooki (o człowieku)
кылыйлык - zez
кылыч - (milit., hist.) szabla, miecz, pałasz, szpada
(кылыч белән коралланган - uzbrojony w miecz (szblę, szpadę itp.))
кылыч балык - (zoolog.) ciosa (pelecus cultratus), ryba z rodziny karpiowatych
кылыч гөл - (botan.) mieczyk
кылыч сабы эфес - rękojeść miecza (szabli)
кылыч уты - (botan.) irys
кылычбаз - (książk.) szermierka
кылычбазлык - (książk.) fechtowanie, sztuka fechtunku
кын - pochwa, futerał
(кылыч кыны - pochwa miecza)
кына - patrz: гына (patrz też: генә, кенә)
кыңгырау - dzwon, dzwonek
кыр - I (w różn. znacz.) pole, obszar, dziedzina
(сугыш кыры - pole bitwy)
(футбол кыры - boisko piłkarskie)
II dziki (nie uprawiany, nie hodowany)
(кыр алмагачы (алмасы) - dzika jabłoń)
III (fiz.) pole
(электр кыры - pole elektryczne)
(магнит кыры - pole magnetyczne)
III (geometr.) ściana
(кубның алты кыры - sześć ścian prostopadłościanu)
кыр зәгъфраны - (botan.) szafran, krokus
кыр күгәрчен - (zoolog.) dziki gołąb
кыр өрәңгесе - (botan.) klon polny
кыр үрдәге - (zoolog.) kaczka krzyżówka (anas platyrhynchos)
кыр-ырга - I skrobać, drapać, strugać
(бүрәнә кыр-ырга - strugać drewno)
II golić, ogolić
(сакал кыр-ырга - golić brodę)
III ostrzyć, toczyć (na tokarce)
IV trzeć, przecierać przez tarkę
V ocierać, uwierać, pić
(Итек аякны кыра. - Buty piją w nogi.)
VI (przen.) toczyć, gryźć, dręczyć, nękać
(күңелне кыр-ырга - dręczyć świadomość)
VII unicestwiać, niszczyć, pustoszyć, rozwalać
(дошманны кыр-ырга - niszczyć wroga)
VIII gromić, rozgramiać, demolować
(Бөтен бүлмәләрне кырып йөри. - Wszystkie pokoje zdemolował.)
IX (iron.) narobić, nawyprawiać
(Күп эш кырды дисең ме? - Powiadasz że dużo nawyprawiał?)
кыргавыл - (zoolog.) bażant
кыргый - I (w różn. znacz.) dziki
(кыргый алма - dzika jabłoń)
(кыргый дала - dziki step)
II (przen.) gruby, szorstki, prosty
III niepohamowany, nieposkromiony
(кыргый көч - nieposkromiona siła)
IV (przen.) niekształcony, nietrenowany
(кыргый тавыш - niekształcony głos)
V dzikus, barbarzyńca
(кыргыйлар белән яшә-ргә - żyć z dzikusami)
Кыргыз Республикасы - (geograf.) Republika Kirgiska
кыргызлар - Kirgizi
Кыргызстан - (geograf.) Kirgistan
кыргыч - I skrobak, skrobaczka, zgrzebło (do pielęgnacji konia)
II tarka (sprzęt kuchenny)
III niszczycielski, wyniszczający
(кыргыч үләт - niszczycielski pomór)
кырмыска - (zoolog.) mrówka
кырмыска оясы - (zoolog.) mrowisko
кыру станогы - (techn.) tokarka
кырый - (w różn. znacz.) skraj, krawędź, brzeg
кырык - I (w różn. znacz.) czterdzieści
(Ул кырыкта. - Jest czterdziestolatkiem.)
II w połączeniu z innymi wyrazami: czterdziesto-:
кырык градуслы - czerdziestostopniowy; кырык литрлы - czerdziestolitrowy,
III (przen.) dużo, wiele razy, bez liku, niepoliczalna ilość
(Бер түгел, кырык уйладым инде. - Myślałem (o tym) nie raz a mnóstwo razy)
IV (przen.) wielokrotnie
(Бармам дигән җиреңә кырык барырсың. -
(przysłowie) Jeszcze nieraz pójdę tam gdzie obiecywałem nie chodzić.)
кырын - I krzywo, ukośnie, na bakier, bokiem
(Көзге кырын куелган. - Lustro wisiało krzywo.)
(кырын утырырга - siedzieć bokiem)
II (przen. ) krzywo, z ukosa, zezem
(кырын (күз белән) карарга - patrzeć krzywo, odnosić się nieprzyjaźnie)
III (przen. ) nieuczciwy, zły, podstępny, przebiegły
(кырын юл - nieuczciwy sposób)
(Кырын эш кырык елдан соң да беленә. - Zły czyn wyjdzie na jaw i po (czterdziestu) latach)
IV (przen. ) uparty, krnąbrny, przewrotny
(Кырык кеше бер яклы, кырын кеше бер яклы. - Wszyscy jedno, jeden uparty swoje.)
кырын-ырга - golić się
кырыс - I wymagający, surowy, srogi, ostry (o człowieku),
II nieujeżdżony, dziki,
III surowy (o przyrodzie)
кыршыл-ырга - I wyszczerbić się, stępić się
II obłazić, linieć, łysieć
III strzępić się
IV (przen.) zaprawiać się, wprawiać się (do czegoś)
кыршылдыр-ырга - I wyszczerbić
II postrzępić, wystrzępić, zaszargać
кыс-арга - I (w różn. znacz.) uciskać, naciskać, ściskać, gnieść,
II (w różn. znacz.) stłaczać, zduszać, ściągnąć, zwężać, zawężać
III cisnąć, być ciasnym (o odzieży, butach)
(Итек (аякны) кыса. - Buty cisną (w nogi).)
IV skracać, zmniejszać
V ścieśniać, upychać
VI zmniejszać, obniżać, uszczuplać
кыса - I (wprost i przen.) obramowanie, oprawa, rama, ramy
(закон кысасы - ramy prawa)
II stanik, gors
кыска - krótki, niedługotrwały, niski
(кыска чәч - krótkie włosy),
(кыска буйлы - niskiego wzrostu),
(кыска арага йөгерү - bieg krótkodystansowy)
кыскалык - zwięzłość, mała długość
кыскар-ырга - zmniejszać się, skracać się
кыскарт-ырга - I obcinać, ograniczać,
II (w różn. znacz.) skracać, streszczać, skurczyć
III (matemat.) skracać (ułamek)
кыскача - krótki, skrócony, krótko
(кыскача курс - krótki kurs),
(кыскача (гына) әйткәндә - krótko mówiąc)
кысла - (zoolog.) rak (astacus)
кыстыбый - I (kulin.) kystybyj, rodzaj pieroga z nadzieniem z kartofli,
II (przen., grub.) nieproszony uczestnik, piąte koło u wozu
кыстыр-ырга - I przyciskać, zaciskać, przycinać
II wsadzać, wsuwać, wtykać
III ściskać, zgniatać, dociskać
IV podtykać, podwijać, podkurczać, skręcać, przykręcać
кыстыргыч - zacisk, spinacz, klip, klamerka (do wieszania prania)
Кытай - (geograf.) Chiny (patrz też: Чин)
(Кытай Халык Җөмһүрияте - Chińska Republika Ludowa)
кытлык - I głód, niedostatek jedzenia
II niedostatek (czegoś), kryzys
(азыкка кытлык - deficyt produktów spożywczych)
кых-кых ит-әргә - kaszleć
кычкыр-ырга - I krzyczeć, zakrzyknąć, wykrzyknąć, wrzeszczeć
II skrzyczeć, zwymyślać, łajać
III zawołać, wywołać (głośno)
IV piać (o kogucie)
кычкырып - I głośny
II na głos
III rzewnie (płakać)
кычкырып җибәр-ергә - wykrzyknąć, zakrzyczeć
кычыт-ырга - I swędzieć, świerzbić
(Aрка кычыта да тора. - Cały czas swędzą plecy.)
II (potocz., przen.) czuć nieodpartą potrzebę działania (rękoma, mową)
(кул кычыта - ręce świerzbią)
кычыткан - (botan.) pokrzywa (urtica)
кыш - zima
кыш көне - zimą
Кышкы Олимпия уеннары - Zimowe Igrzyska Olimpijskie
кышла-рга - I zimować, przezimować
(күп кошлар җылы якларда кышлый - wiele ptaków zimuje w ciepłych krajach)
II być wiecznozielonym
(бу гөл кышлый - to jest roślina pokojowa wiecznozielona)
кышлау - I zimowisko, osada zimowa
II mała wioska, wioseczka, chutorek
кыштырда-рга - I szeleścić, wydawać szmer
II działać (niezbyt aktywnie), ruszać się, nie siedzieć z założonymi rękoma
кышын - zimą
кыю - I śmiały, odważny
III decydujący, dobitny
IV rzeczownik odsłowny od кыярга
кыю (хак) бул-ырга - ośmielać się, mieć śmiałość
кыюлык - I śmiałość, odwaga
(кыюлык күрсәтеп - odważnie, mężnie)
II zdecydowanie, zapał
кыюсыз гына - nieśmiało
кыя - skała, urwisko, klif
(Биек-биек кыялар, анда бөркет оялар. - (piosenka) Wysokie, wysokie urwiska, tam gnieżdżą się orły.)
кыя кара-рга - patrzeć krzywo, zezem
кыя тауга менү - wspinaczka wysokogórska (patrz też: тауга менү)
кыя таш - kamienna skała
кыя ташлы - skalisty
кыя-рга - ośmielać się, mieć śmiałość
(керергә кыймастан (кыймыйча) - nie śmiejąc wejść)
кыяк - I cybuch (czosnku), źdźbło (trawy)
II (botan.) turzyca
кыялы - skalisty
кыяр - (botan.) ogórek
кыяр тозла-рга - kisić ogórki (dosłownie solić bo na tym polega kiszenie)
кыяфәт - I powierzchowność, wygląd, dobry wygląd
(Кыяфәте бар аның. - Wygląd to u niego jest.)
II ogólny wygląd (np. pokoju)
III (lit.) postać, typ
кыяфәттә - I będący w jakimś typie, mający jakiś wygląd
(җен кыяфәтендә - mający diabelski wygląd),
II mający jakąś opinię
(яхшылык иткән кыяфәттә - o opinii dobroczyńcy)
кыяфәтендә - patrz: кыяфәттә
кэеф - dobre samopoczucie, zadowolenie, przyjemność, rozkosz
кювет - rów (wzdłuż drogi)
* * * *
Czasowniki podano w postaci bezokoliczników, w których temat oddzielono myślnikiem od afiksu bezokolicznika; kolejność alfabetyczna słów nie uwzględnia ani tych myślników ani tych afiksów.
Słownik zawiera ponad 5 tys. tatarskich słów (słów na "к" ok. 1250).